Шрифт:
– Ничего, старина, - сказал солдат слева, - вы бы сделали то же самое за нас, будь вы здоровы. Мы на вас не в обиде.
– Ребята, - сказал мистер Левеидер, - вы настоящие мужчины. Не могу выразить, как я люблю вас, как восхищаюсь вами!
– Ну-ну, не волнуйтесь так, это может вам повредить. Послушайте-ка! Если с вами будут плохо обращаться, дайте нам знать, и мы покажем тем, кто там за вами смотрит.
Мистер Левендер улыбнулся.
– Бедная миссис Петти!
– сказал он.
– Но все равно я от души благодарю вас за добрые чувства. Я живу вот здесь, - заключил он, останавливаясь у ворот домика, утопавшего в сирени и ракитнике.
– Не хотите ли чашку чаю?
Солдаты переглянулись; мистер Левендер приписал их удивление слову "чай".
– Весьма сожалею, но я абсолютный трезвенник, - сказал он.
Эти слова укрепили солдат в сложившемся у них мнении о мистере Левендере и удвоили их изумление, что он живет в этом доме; в ответ на его приглашение они лишь переминались с ноги на ногу.
Мистер Левендер снял шляпу.
– Для меня было большой честью побеседовать с вами, - сказал он.
– До свидания и да хранит вас бог!
Он открыл калитку и со шляпой в руке вошел в сад, сопровождаемый Блинк.
Солдаты посмотрели, как он скрылся за дверью, и затем молча пошли к себе за холм.
– Черт побери!
– внезапно сказал один из них.
– У некоторых таких штатских стариков мозги набекрень с самого начала войны. В окопах все проще!
XIV
...ПЫТАЕТСЯ ИНТЕРНИРОВАТЬ НЕМЦА
На седьмом небе от сознания того, что он помог раненым солдатам, мистер Левендер уселся за чай, который был подан ему в кабинет.
"Нет ничего в жизни, - размышлял он, - что давало бы такую радость, как любовь к ближним и умение помочь им".
– О лунная кошечка!
Ожидавшая котят лунная кошечка, которая обитала в крепости мистера Левендера с того дня, когда ее впервые угостили молоком, громко замурлыкала и посмотрела на хозяина горящими глазами; это значило, что она хочет молока. Мистер Левендер подставил ей блюдце и продолжил свои размышления.
"Все тщетно, мир полон теней и призраков, незыблемость есть лишь в любви к людям и в мурлыканье кошечки".
– Вас спрашивает леди, сэр.
Подняв глаза, мистер Левендер увидел миссис Петти.
– Как это приятно!
– Не знаю, сэр, - ответила экономка с присущей ей решительностью, только она хочет вас видеть. Ее фамилия - Сплэттни.
– Сплэттни, - задумчиво повторил мистер Левендер, - кажется, не знаю... Пригласите ее сюда, миссис Петти, пригласите.
– На вашу ответственность, сэр, - сказала миссис Петти и вышла.
Перед мистером Левендером немедленно появились темно-зеленый шелк, длинная верхняя губа и отвислая нижняя и напряженное, несколько перекошенное лицо, которые, крадучись, приближались к нему.
– Прошу вас, садитесь, сударыня. Не хотите ли чашку чаю?
Гостья села.
– Благодарю вас, я только что пила. Я обращаюсь к вам по рекомендации вашей соседки мисс Изабел Скарлет...
– Что вы говорите!
– воскликнул мистер Левендер, и его сердце учащенно забилось.
– Располагайте мною, ибо я весь к ее услугам.
– Я пришла к вам, - начала гостья со странной извилистой улыбкой, - как к общественному деятелю и патриоту.
Мистер Левендер поклонился. Гостья продолжала:
– У меня огромная неприятность. Дело в том, что сестра мужа моей сестры замужем за немцем.
– Возможно ли это, сударыня?
– спросил мистер Левендер, кладя ногу на ногу и прикладывая кончики пальцев правой руки к кончикам пальцев левой.
– Увы, да, - ответила гостья, - но ужаснее всего то, что он до сих пор на свободе.
Мистер Левендер, в сознание которого незамедлительно хлынул поток знаменитых речей, с молчаливым сочувствием смотрел на ее костлявое лицо.
– Вы сможете представить мои страдания и муки совести, сэр, продолжала гостья, - если я скажу вам, что мы были очень дружны с сестрой мужа моей сестры и, разумеется, с этим немцем. Они очень дружная юная пара, детей у них нет, и они обожают друг друга. Я пришла к вам, чувствуя, что мой долг добиться его интернирования.
Мистер Левендер, тронутый чисто человеческой стороной вопроса, хотел спросить: "Но почему, сударыня?", - однако леди продолжала:
– Я лично не слыхала, чтобы он хорошо отзывался о своей родине. Но сестра моей приятельницы, которая пила у них чай, явственно слышала, как он сказал, что ко всему на свете можно подойти так и этак и что он не в состоянии верить всему, что говорится в английских газетах.
– Господи!
– проговорил встревоженный мистер Левендер.
– Это очень серьезно.