Шрифт:
— Артен Войс увлекается ритуалами некромантии? — София потрясенно всплеснула руками. — Ничего себе!
— А что именно он кричал? — спросил Даррен.
— Да я не разобрал. — Роджер с искренним огорчением вздохнул. — Он на каком-то чужом языке кричал. Ничего не понял. А ближе подходить побоялся. Ежели бы меня за подслушиванием Артен поймал, то остались бы от меня одни головешки, наверное.
— Любопытно, — почти не разжимая губ, обронил Даррен и легким движением руки отправил искорку вперед.
Она медленно вплыла в склеп. Поднялась выше, озарив серые каменные стены, в которые были вмурованы мраморные плиты с высеченными на них именами.
Даррен нагнулся и потянул за руку Бернарда, силясь поднять его на ноги. Но здоровяк внезапно принялся упираться.
— Без меня идите, — выдавил он с трудом. — Что-то меня мутит. Мне бы это… к свежему воздуху поближе.
— Эх ты! — воскликнула София. — Самый ответственный момент наступает, а ты в кусты.
— Прости, душенька моя. — Бернард устремил на мою подругу жалобный взгляд. — Я и сам не понимаю, почему меня так развезло. Боюсь, что испорчу ритуал.
После чего внезапно отчетливо позеленел и рванул в сторону двери, за которой бесновался ветер и шумела гроза.
Почти сразу мы услышали звуки, неопровержимо свидетельствующие о том, что Бернард не притворяется. Бедолаге действительно было очень и очень плохо.
— Слабак, — презрительно фыркнул Роджер. — Эк его моя настоечка-то срубила.
— Да уж, — буркнула София. — Бернарду и впрямь лучше побыть здесь. Иначе потом склеп отмывать придется.
— Печально, но факт, — согласился с ней Даррен и насмешливо добавил: — Наш отряд понес потерю, даже не приступив к выполнению задания.
— Может быть, я тоже здесь останусь? — нерешительно предложила я. — За Бернардом пригляжу.
— Ну уж нет. — Даррен криво ухмыльнулся и укоризненно цокнул языком: — Арлин, дорогуша, вообще-то, мы делаем это во многом из-за тебя. А ты все стараешься под шумок смыться. Некрасиво!
Я скрипнула зубами и все-таки подошла к друзьям, кинув последний взгляд на Бернарда, которого по-прежнему выворачивало наизнанку около порога.
Наверное, нам даже повезло, что сейчас идет сильный дождь. По крайней мере, не придется убирать все это безобразие.
— За мной! — громогласно вскричал Роджер и так же на четвереньках нырнул в склеп.
Очутившись внутри, я с любопытством осмотрелась, изучая обстановку. Надо же, сколько здесь могильных плит. А ведь за каждой хранится прах великого мага.
София, негромко цокая каблуками, медленно обошла помещение по периметру. Остановилась в центре и покачала головой.
— Как грустно, — проговорила она. — Еще одно доказательство, что смерть не щадит никого. Ни богатых, ни бедных, ни магов, ни обычных людей…
— Что-то тебя на философию потянуло. — Даррен вытащил из-за пазухи книгу и несколько мелков. — Лучше помоги мне. Начнем с круга.
— А я? — робко подала я голос. — Мне тоже мел брать?
— Ну уж нет. — Даррен издал сухой смешок. — Сколько раз ты начертательную магию сдавала? Десять? Двадцать? Мы уж как-нибудь без тебя справимся.
Понятное дело, настаивать я не стала. Не очень-то и хотелось, как говорится.
Я по-прежнему стояла на самом пороге, наблюдая за тем, как трудятся мои друзья. К стене рядом привалился Роджер, который даже не пытался встать на ноги. Судя по всему, мужчину окончательно разморило в тепле и тишине. Он сонно клюнул носом раз, другой. А потом и вовсе захрапел, выводя заливистые рулады.
— А ты, Арлин, пока выбери, кого призывать будем, — приказал мне Даррен, не отрываясь от работы.
Парень стоял на коленях и щурился, выводя особенно замысловатый знак.
— И как это сделать? — поинтересовалась я.
— В книге сказано, что души людей, которых ты знал при жизни, охотнее отзываются на призыв, — пояснил Даррен.
— Сомневаюсь, что кто-нибудь из этих личностей бывал проездом в нашей деревне, — протянула я со скепсисом.
— Ну, тогда найди какое-нибудь знакомое имя, что ли, — посоветовал Даррен. — Про кого ты читала или слышала. А еще лучше — чей портрет видела. Надо хотя бы примерно представлять, кого звать будем.
Своя логика в словах Даррена была. И я неторопливо двинулась по периметру склепа, изучая мраморные таблички.
Имена, которые на них были начертаны, ничего мне не говорили. Ну, то есть я знала, что некая Розалия Оперн была первооткрывательницей закона приумножения эффекта заклинаний при совместном действии. Про это нам говорили на лекции по теоретическим основам построения чар. Но как эта Розалия выглядела? Понятия не имею.
Я медленно продвигалась вперед, беззвучно читая таблички. И вдруг остановилась как вкопанная.