Вход/Регистрация
Шахта Шепчущих Глубин, Том I
вернуться

Астахов Евгений Евгеньевич

Шрифт:

Тот глухо заскулил, падая, не замечая, как на землю свалился крошечный свечной огарок, вывалившийся из подсвечника от удара. Налепленные крошечные камешки глаз на Сире Свечкине смотрели в мою сторону, как мне показалось, несколько укоризненно.

Дерро не знал за что хвататься — выбитые зубы или расквашенная рука. Смачный хук, нанесённый обожжённой конечностью, который я жёстко заблокировал, заставил корку треснуть, заливая пространство кровью и сукровицей вперемешку.

Что-то кололо кисть, я опустил взгляд и недоуменно посмотрел на одинокий гнилой клык, торчащий из моей кожи. Вырвал и брезгливо отшвырнул.

— Ты ещё поплатишься, тупица, — ощерился гад, и, заметив что-то за моей спиной, дал дёру.

Обернувшись, я как раз успел заметить растворяющихся в воздухе клонов — срок их жизни истёк.

Подобрав огарок, не имея пока представления зачем, я вскочил и бросился следом, стараясь ставить ноги туда, где уже пробежал противник. Нервов на ещё одну ловушку не осталось.

Только одна мысль не давала мне покоя — Почему он не уходит в стелс? Я же ушёл в Теневойсдвиг практически сразу, как начал преследование.

Дерро бежал быстро, но явно не на пределе своих сил. Даже покрытый глубокими ранами, он оставался опасным противником. Нельзя его недооценивать. Заводит в ловушку.

Количество сталагмитов увеличивалось с каждым метром, некоторые при нашем приближении открывали глаза, выдавая свою истинную природу. Несколько из них атаковали, но заметив дерро, отдергивали летевшие к нему щупальца. Мне же, даже в невидимости, пришлось уйти перекатом от стегнувших вслепую, как хлысты, хищных отростков.

Я нагонял его, и беглец это чувствовал. Он отчаянно заработал ногами, ещё сильнее ускоряясь, словно Усейн Болт, встретивший в Сибирском лесу медведя. Свет вокруг нас постепенно исчезал — эта часть грота почти не освещалась. Что-то шумно вздохнуло впереди, будто просыпаясь от долгого сна. Какая-то махина, едва видимая даже с помощью моего зрения в темноте, постепенно приближалась.

— Позволь узнать, друг мой, Карари, что привело тебя ко мне в сей поздний час? — голос говорившего отличался глубиной и одновременно изяществом, словно монументальный оперный певец или крупный, но уважаемый, профессор по истории искусства.

Высокая, в два человеческих роста, трещина прорезала громаду, разгораясь багряным светом, разошлась в стороны, явив свету чудовищный круг. Словно циферблат часов, издревле украшающих башню на городской площади какого-то европейского городка.

Мать моя женщина, это же зрачок.

Глаз огромного существа с интересом опустился вниз, рассматривая обоих замерших беглецов. Дерро в дюжине шагов от него и я — ещё на десяток позади.

Только теперь размеры и форма существа сложились у меня в голове, формируя единую картину. ОГРОМНОГО. БЛЯДСКОГО. ВЕРЕВОЧНИКА. Высота монстра составляла порядка пятнадцати метров, а ширина огромного конуса — половина от этого числа. Лес щупалец неторопливо поднялся в воздух, колыхаясь, как водоросли под действием морского течения.

— Защита! Молю о защите, друг мой, Шаэрг! — пронзительно и жалко закричал Карари.

Гигантский веревочник поднёс одно щупальце к ложбинке под глазом. Что-то предельно человеческое заключалось в этом жесте, казалось, ещё чуть-чуть и он задумчиво почешет свой «подбородок».

— Припоминаю, друг Карари. Приносил ты мне дары, просил о защите в трудную минуту. Ужель час этот настал? — величавой мягкостью голос его походил на шоколад, так притягательно льющийся в формочки на конвейере в рекламном ролике.

Я со смесью ужаса и любопытства рассматривал гиганта.

Шаэрг, Великий Рунный Веревочник, босс, 55 уровень, 40 000 ХП.

— Настал, друг Шаэрг! Этот проклятый дроу напал на меня и хочет убить!

У меня от возмущения чуть макушку не снесло. Ещё мгновение и, казалось, кипящий свист раздастся. Да только смысл спорить с тем, кого так или иначе собрался убить.

— Эй, страшный сон пародонта, ничего не потерял? — язвительно окликнул я дерро, прерывая поток жалоб на мою бессердечность.

Карари дёрнулся в мою сторону и в ужасе схватился обоими руками за лицо.

Свечной огарок, подбрасываемый моей рукой, подлетал вверх-вниз, как бейсбольный мяч.

— СИР СВЕЧКИН! НЕТ! НЕМЕДЛЕННО ОТДАЙ ЕГО, МЕРЗАВЕЦ! — визгливый крик гада перешёл на ультразвук.

Щупальца веревочника задвигались быстрее, рассерженно. Видно, и ему по вкусу не пришёлся тот вопль.

— Конечно! Лови! — как заправский питчер, я поднял левую ногу, согнув её в колене, и, сделав шаг вперёд, изо всех сил оттолкнулся ей, швыряя огарок в пасть к Шаэргу. Огромная горизонтальная дыра служила хорошей целью, промахнуться не получилось бы при всём желании.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: