Шрифт:
— Мы немедля оставим старого человека и заслуженного чародея, сделавшего столько добра простым людям из окрестных селений в покое — как только получим «Душу Дракона», — непреклонно отрезала Аэсоннэ.
— Да сказано уже ж вам — не знает маэстро ничего ни о какой «Душе»! — яростно упиралась Марица. Зелёные глаза ведьмочки опасно сверкали.
— «Душа дракона» здесь, — непреклонно отрезала Аэ, и глаза её вновь зажглись янтарным. — Ты хочешь поспорить со мною, смертная?!
— Может, я и смертная, — не сдавалась юная ведьма, — но над моим котиком издеваться никому не дам! С чего ты вообще взяла, что эта твоя «душа» или как там её, спрятана именно здесь?!
— Мы проследили её, — скрестив руки на груди, надменно бросила драконица. — Мы проследили её от обиталище обманутого Фреарна до этой башни. Я чую её, каждый мой вздох полон её… запахом, так, наверное, тебе будет понятнее, смертная.
— Сказки! — Марица выпустила своего «котика», шлёпнувшегося на пол тоннеля словно куль с мукой. — Слова! Пустые слова! Verba et voces praetereaque nihil! [1] Докажи, драконица!
1
Слова и голоса, ничего больше — лат.
— Докажу, — Аэ пожала плечами. — Идёмте. Все.
— Вам нужно, вы и идите! — ощерилась ведьмочка.
Застонал рассекаемый драконьими чарами воздух. Стилет в пальцах Аэсоннэ обернулся росчерком стремительного пламени, вонзившись по самую крестовину прямо в каменную стену подле самой головы Марицы.
— Н-ну? — ледяным тоном осведомилась Аэ. И шагнула вперёд, зловеще сгибая пальцы на манер когтей; с их кончиков срывались капли жидкого пламени. — Хочешь померяться силами, ведьма? Со мной, истинным драконом?
— А ты думала, испугаюсь?! — Марица храбрилась и Фесс ощутил невольное уважение. Рыжая и зеленоглазая девица была явно не робкого десятка. Она отшагнула назад, и руки её заплясали в сложном танце — жест накладывался на жест.
— Марица!.. — застонал маэстро. — Марица, любовь моя, это настоящий дракон! Настоящий, неразумная! Ты ей даже причёску не попортишь!.. Прекрати, пожалуйста, прекрати!..
— А пусть объяснит сперва!..
— Объяснить? — процедила Аэ сквозь зубы. — Это можно.
Шагнула к стене, играючи, одним лёгким движением извлекла засевший в камне стилет.
— Один хитроумные маг, а именно вы, маэстро Карло Гольдони, сумел обмануть старого дракона по имени Фреарн. Обманул, отравил, а затем пообещал излечить, потребовав за свои услуги высокую плату. Ваш, синьорина, любовник, и в самом деле вручил дракону искусно сваренный декокт, антидот к использованному яду. После чего удалился, не забыв прихватить со собой драгоценный артефакт, «Душу дракона». Фреарну — не без помощи великого Мельниозара, правда — потребовалось совсем немного времени, чтобы разобраться в случившемся. После этого мы отправились на поиски. По просьбе того самого Мельниозара, вами, досточтимый маэстро, упоминавшегося ранее. По каким-то причинам драконы не желали связываться с вами лично, поручив это дело нам. Ну, синьорина, теперь вам ясно?
— Ничего мне не ясно! — сжала кулачки Марица. — Сказки это всё, вот что я скажу!.. Оставьте меня и маэстро в покое, а сами идите куда хотите, хоть до самого дна этих катакомб! Мы-то вам зачем, таким могущественным!.. Котик, а ты чего молчишь?! Ну скажи же им, дорогой, что всё это выдумки и ты не имеешь никакого к этому отношения!..
— Разумеется, не имею! — слабым голосом подтвердил чародей. — Пре… синьорина дракон, я… клянусь Мадонной, что никогда не встречался с Фреарном, хотя, конечно, слышал это имя. Я уже говорил, справьтесь обо мне у того же великого Мельниозара. И, если синьорам драконам известно, кто вор — хотя это не я — почему же они…
— Не тебе вопрошать, почему драконы сделали то или иное! — оборвала волшебника Аэсоннэ, глаза её по-прежнему пылали янтарным. — Мы выследили артефакт. Верни его нам и великий Мельниозар, быть может, и позволит тебе дожить свой век в покое.
— Какая-то чепуха… — простонал несчастный чародей, охватывая лысину. — Ерунда, полнейшая ерунда, синьорина!.. ну как я могу вам доказать, что я тут ни при чём?! У меня нет алиби, я живу уединённо, последние недели вот мы проводили тут время с Марицей…
— Великий Мельниозар, — ухмыльнулась драконица, — велел передать, что не нуждается в доказательствах. Ему лишь нужно, чтобы камень был возвращён его законному владельцу, ибо Фреарн страдает.
— Не пойму, маэстро, отчего вы упираетесь, — заговорил наконец Фесс и взгляды всех обратились к нему. — Камень здесь. Он отвечает нашему зову. Сомнений нет. Проводите нас к нему и, даю сло… — некромант осёкся. — И мы расстанемся навсегда. Всё равно вам не поиметь никакой прибыли с «Души дракона». Оно за пределами вашего искусства.