Вход/Регистрация
Бессердечная фортуна
вернуться

Линд К. А.

Шрифт:

— О, Лесли, это Натали. Она — автор бестселлера «Нью-Йорк Таймс». И она усердно работает над следующим романом.

Мне понравилось, как гладко Джейн ей объяснила. Джейн, конечно же знала, что я сталкивалась с Лесли, но представила меня в другом свете.

— И, конечно, Лесли — мэр Нью-Йорка.

— Натали, — удивленно произнесла Лесли, протягивая мне руку. — Приятно видеть, что у тебя все хорошо.

Мне хотелось бросить ей в лицо: «Не благодаря вам».

Но я решила сдержаться и вести себя прилично. Я взяла ее руку, и мы дружески пожали друг другу руки. Я заметила, как взгляд Пенна метнулся к нашему рукопожатию, но он тут же отвел глаза. Подсознательно я осознавала, что большая часть гнева Лесли в тот день была связана с его сыном, и я просто оказалась не в том месте, не в то время, подпав ей под горячую руку. Но от этого обида и боль меньше не становились.

— Спасибо. Мой путь был не легким, — многозначительно ответила я.

— Держу пари, что именно так. — Затем она кивнула. — Тем слаще победа.

Она улыбнулась, признав свою не последнюю роль в случившемся. Я решила, что других извинений от нее не наждусь. Но после ее слов, мне казалось, наша встреча с ней была лучше, чем я могла себе предположить.

— На следующей неделе, — сказала Джейн, — я приведу тебя в клуб, чтобы услышать твое мнение о новогодней вечеринке.

— Звучит неплохо. Напиши мне.

Я соскользнула со скамьи, собираясь вернуться на свое место к Льюису, подняла глаза и увидела Пенна. Он разговаривал с парой, которая сидела на местах, отведенных для семьи Кэтрин.

Голос Пенна меня остановил.

— Натали, ты знакома с братом Кэтрин?

Я снова повернулась к нему, не зная, как поступить. Чувствуя, как Льюис наблюдает за мной. Ему не нравилось, когда я находилась рядом с Пенном. Но было в данной ситуации невежливо полностью проигнорировать его.

— Я не знала, что у Кэтрин есть брат.

— Это распространенное заблуждение. — Брат, высокий и красивый, с легкой улыбкой протянул мне руку, я пожала. — Я Дэвид, а это моя жена, Саттон Райт.

Его миниатюрная жена улыбнулась мне в ответ. У нее были темные волосы, которые на концах переходили в светлые. Она была потрясающе милой, и когда она заговорила, я услышала легкий южный акцент.

— Приятно познакомиться.

— У тебя восхитительный акцент, — сказала я, прежде чем смогла себя остановить.

Саттон прикрыла рот рукой и посмотрела на Дэвида, тот начал смеяться.

— Неужели так заметно?

— Он немного напоминает мне, словно я вернулась в Чарльстон.

— О! Ты же одна из нас! — Воскликнула Саттон. — Я из Лаббока, штат Техас. Западный Техас, но эти северяне ведут себя так, будто это другая планета.

Я рассмеялась и тут же решила, что мне нравится эта девушка.

— О, поверь мне, я знаю, что ты имеешь в виду.

— Как Дженсен? — Спросил Пенн. — Я нечасто видел его в городе.

— Пытается обрюхатить свою девушку, — со смехом ответила Саттон.

— Так... занят, — продолжил Пенн.

— Кто такой Дженсен? — Спросила я, удивляясь, откуда они все друг друга знают.

— Мой старший брат, — объяснила Саттон.

— Мы познакомились, когда он здесь учился на архитектора, — объяснил Пенн. — Райты управляют строительной империей.

Я удивленно подняла брови, глядя на Саттон. Она была не похожа на человека, который вписывается в здешнее высшее общество, управляя империей.

Но она подняла руки вверх.

— Я просто управляю пекарней. Я оставила бизнес своим братьям и сестрам, и Дэвиду.

— Вау. Что ж, приятно было познакомиться, — честно произнесла я Саттон.

Я даже не могла поверить, что Дэвид был родственником Кэтрин. Он выглядел так, словно тоже не имел никакого отношения к Верхнему Ист-Сайду, словно выбрался. Полностью. Как ему это удалось?

— И мне тоже! Мы, южанки, должны держаться вместе.

Пенн шагнул ко мне, прежде чем я успела уйти.

— Мы можем поговорить после церемонии?

Я прикусила губу.

— Не думаю, что это хорошая идея.

— Плохая идея была прийти вчера ко мне, но ты все равно пришла. Чем эта отличается?

— Живи и учись, — пробормотала я и тут же совершила ошибку, заглянув в его по-детски голубые глаза.

— Натали, пожалуйста, пять минут у входа.

— Что ты хочешь сказать мне там, чего не можешь сказать здесь?

— Мне не нужны зрители, — сказал он и кивнул в сторону Льюиса, который неотрывно следил за нами.

Я сделала шаг назад.

— Нет, — прошептала я. — Я не могу.

— Нат, это очень важно. — Он говорил так, будто это действительно было очень важно. Хотя я понятия не имела, что он может мне сказать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: