Шрифт:
– У Хораса Слотера было всего две кредитных карточки, – сообщил Майрон. – Проверить можешь?
– Банкомат?
– Нет, только ВИЗА.
Уин кивнул и записал номера карточек. Потом высадил Майрона у школьного спортивного зала. «Дельфины» отрабатывали защиту один на один.
На трибунах на этот раз оказалось человек шесть. Майрон сел в первый ряд. Через несколько секунд к нему подошла тренер. Аккуратно подстриженные темные волосы, вязаная фуфайка с эмблемой «Дельфинов» на нагрудном кармане, серые тренировочные брюки, кроссовки «Найк» и хриплый голос.
– Ты Болитар? – рявкнула она.
Спина у нее была как из твердого сплава, лицо суровое.
– Да.
– Я – Поудич. Джин Поудич. – Манера говорить как у сержанта, занимающегося муштрой. Руки она заложила за спину и стояла, слегка раскачиваясь. – Видела, как ты играл, Болитар. Аж дух захватывало.
– Спасибо. – Он чуть не добавил «сэр».
– Все еще играешь?
– От случая к случаю.
– Отлично. Тут одна лодыжку подвернула. Нужна замена для разминки.
– Простите?
– У меня девять игроков на площадке, Болитар. Девять. Нужен десятый. В раздевалке полно спортивной одежды. И кроссовок. Пойди переоденься.
На просьбу это мало походило.
– Мне нужны наколенники, – сказал Майрон.
– Тоже имеются, Болитар. Там тебе все дадут. Поторопись. – Она хлопнула в ладоши, повернулась и удалилась.
Майрон секунду сидел неподвижно. Только этого ему не хватало.
Поудич свистнула в свисток так, что, казалось, внутренности вывалятся. Игра остановилась.
– Пробивайте штрафные броски, по десять, – приказала тренер. – Потом разминка.
Игроки отошли. К нему подбежала Бренда.
– Куда ты направился? – спросила она.
– Переодеваться.
Бренда подавила улыбку.
– В чем дело? – поинтересовался он.
– В раздевалке, – ответила Бренда. – У них там нет ничего, кроме шортов из лайкры.
Майрон покачал головой.
– Тогда кто-нибудь должен ее предупредить.
– Кого?
– Вашего тренера. Если я надену плотные желтые трусы, все позабудут о баскетболе.
Бренда рассмеялась.
– Постараюсь сохранить профессионализм, – пообещала она. – Но не наклоняйся передо мной, могу не удержаться и ущипнуть за задницу.
– Я не развлекать тебя собрался, – заметил Майрон.
– Жаль. – Она прошла за ним в раздевалку. – Да, насчет адвоката, который писал папе, – сказала Бренда. – Кинкейд.
– Да.
– Я вспомнила, где слышала это имя. Моя первая стипендия. Мне тогда было двенадцать лет. Он занимался юридической стороной дела.
– В каком смысле занимался?
– Подписывал мои чеки.
Майрон остановился.
– Ты получала стипендию чеками?
– Конечно. Стипендия покрывала обучение, жилье, учебники. Я записывала все свои расходы, а Кинкейд подписывал чеки.
– Как называлась стипендия?
– Та, первая? Не помню. «За образование» или что-то в этом роде.
– И долго Кинкейд занимался твоей стипендией?
– Пока я училась в школе. В колледже уже получала спортивную стипендию, так что все расходы легли на баскетбол.
– А в медицинской школе?
– Получила другую стипендию.
– На тех же условиях?
– Это была другая стипендия, не такая, как первая.
– Но опять оплачивалось все – обучение, жилье, учебники?
– Ага.
– И снова этим занимался адвокат?
Она кивнула.
– Фамилию помнишь?
– Да, – ответила она. – Рик Петерсон, Роузленд.
Майрон задумался. У него возникла смутная догадка.
– Сделай мне одолжение, – попросил он. – Я должен позвонить в пару мест. Попридержи вашего дракона.
– Попытаюсь, – хмыкнула Бренда и оставила его одного.
Раздевалка была безразмерной. За письменным столом сидел старик лет восьмидесяти. Он поинтересовался размером Майрона. Через две минуты старик протянул ему стопку одежды. Алую футболку, черные в голубую полоску носки, белые наколенники и, естественно, желтые шорты из лайкры.
Майрон нахмурился.
– Мне кажется, один цвет вы таки пропустили.
Старик сурово взглянул на него.
– У меня есть красный спортивный лифчик, если вас это интересует.