Вход/Регистрация
Обрученная с вороном 2
вернуться

Слави Екатерина

Шрифт:

– Слег несколько дней назад, - ответил Альпин. – Но это старый недуг, он беспокоил отца долгое время.

Равена никак не могла сосредоточиться на том, о чем говорил Альпин – в ушах ее все еще стояли унизительные слова Рила.

– Возможно... – начал Альпин, но прервался, как будто что-то мешало ему говорить.

Он какое-то время задумчиво смотрел на Равену, потом сказал:

– Мне известно, что вы исцелили от смертельной болезни девушку, которая вместе со своим отцом живет на окраине Тристоля.

Он сделал глубокий вдох.

– Буду откровенен. Глава Клана Лисов не просто болен – он умирает. Если вы, как Сапфир, сможете исцелить его, уверен, он в благодарность выполнит любую вашу просьбу.

Равена выдохнула, прикрыв глаза, а когда посмотрела на Альпина, сказала непреклонно:

– Вы просите невозможного. Чтобы вернуть жизнь умирающему, я должна хотеть этого всей душой. Как вы думаете, после того, как ваша семья поступила со мной, смогу ли я найти в своей душе желание спасти вашего отца от смерти? Искреннее, сильное желание. – Она твердо качнула головой: - Увы. Я не умею приказывать своим чувствам.

Альпин выдохнул разочарованно и закрыл глаза.

– В таком случае, я ничем не могу вам помочь. – Он сопроводил свои слова вежливым поклоном головы: - Возвращайтесь снова, когда глава клана сможет выслушать вашу просьбу. Клан Лисов примет вас.

27. ИСКРА, ГРОЗЯЩАЯ ПОЖАРОМ

Обратно в Тристоль Равена возвращалась с раной в сердце. Впрочем, рана была старой – ее лишь разбередили. Равнодушие Рила, его унизительные намеки, его насмешливость – все это разъедало ее изнутри, причиняло новую боль.

В этот раз она не достигла своей цели – внезапная болезнь Адэрлета спутала ее планы, - и в итоге лишь обрекла себя на новые страдания.

Почему все, что говорил Рил, так ранило ее? Если бы все это сказал Альпин, ей не было бы так больно. Все из-за того, что когда-то она доверилась ему, как другу? Возможно, даже успела привязаться к нему, как к другу. И до сих пор не в силах отбросить прошлое.

– Не отчаивайтесь, мин-са, - произнес Ран-Ги, когда карета ехала улицами Тристоля. – Клан Лисов не сможет долго без главы. Если нынешний глава не оправится от болезни, его место займет старший сын. А мне он показался человеком, с которым можно договориться.

Равена не успела ответить – вмешался Неемия.

– Я бы вас попросил, любезный маг, быть осторожнее в высказываниях. Не стоит говорить о главе Клана Лисов так, как будто его смерть нечто столь незначительное. Тем более что он еще жив.

Ран-Ги спокойно смотрел на Неемию, потом, вежливо кивнув, ответил:

– Ни в коем случае не хотел уменьшить значимость главы Клана Лисов. Прошу прощения, если мои слова задели вас.

Неемия недовольно поморщился и отвернулся к окну. Равена понимала, что сейчас он переживает об Адэрлете, но не могла разделить его переживания.

Что ж, Ран-Ги прав, мысленно решила она, возможность вернуться к разговору о Книге Шести Троп у нее еще будет.

Из кареты выходили в гнетущем молчании. Неемия, не сказав ни слова и не обернувшись, первым вошел в лавку. Равена последовала было за ним, как вдруг услышала, что ее окликнули по имени, и обернулась на голос.

Всего лишь на миг ее сердце сжалось, но тотчас пришло осознание ошибки. Одежды знати Клана Воронов ненадолго ввели ее в заблуждение, однако голос определенно принадлежал не Натаниэлю, а волосы цвета воронова крыла были заплетены в длинную косу, что для Натаниэля было нехарактерно. Когда мужчина приблизился, Равена смогла разглядеть его лицо.

– Вы? – удивилась она, узнав его.

– Рад видеть вас живой и здоровой, госпожа Равена, - склонил голову в знак приветствия Аласдер. – Когда вы исчезли, весь клан был встревожен. На вашем платье, которое поисковой отряд нашел в лесу, были следы крови, мы беспокоились, что с вами случилась беда.

Равена на вдохе открыла рот, чтобы ответить, но вовремя остановила себя. Кровь на ее платье была от ран, которые нанес ей в облике ворона отец Аласдера – Сальман. Равена всегда считала Аласдера принципиальным и честным. Она помнила, как он решительно отверг предложение старейшины Тирона сделать его, наследника второй семьи, главой клана. Он же первым признал в Натаниэле предводителя воронов, первым преклонил перед ним колена. И сейчас, глядя на открытый, хоть и строгий взгляд Аласдера, Равена не чувствовала в этом человеке скрытой подлости. Но все же...

Сальман был его отцом и, скорее всего, глава второй семьи был замешан в тайном заговоре, целью которого было избавиться от нее, от Равены, чтобы ослабить положение Натаниэля в клане. А значит, до конца доверять Аласдеру Равена не могла.

– Я тоже рада вас видеть, Аласдер, - произнесла Равена. – Мне жаль, что вам пришлось тревожиться из-за меня. Но как видите, у меня все хорошо.

Аласдер перевел взгляд на Ран-Ги и снова посмотрел на Равену.

– Могу ли я поговорить с вами наедине, госпожа Равена? Это не займет много времени.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: