Шрифт:
— Я нужна вам! — она уклонилась от меткого броска камнем от Сватавы.
Линесса держалась возле предметов, о чем просили и Сирену.
— Сирена, иди, — крикнул Силас. — Я займусь Сватавой. Мы не хотим, чтобы они прошли границу.
Она скрипнула зубами и с неохотой кивнула. Силас хотя бы объяснил, зачем ей нужно защищать предметы. Ей не нравилось защищаться, когда победа была в очках и нападении. Было понятно, почему Максон хотел быть впереди, сбивать противников и предметы.
Но она была частью команды. Она получит свой шанс. Но этого не будет, если Уолстон или Сватава пробьют их защиту и уничтожат все их предметы.
Она встала перед прудом с бревном по центру. Оно было между кольцом с огнем и камнем. Она представляла сотни вариантов, как уничтожить каждый, если у нее появится шанс, но оставалась сзади, следила и ждала.
Уолстон, Сватава и Линесса за час продумали стратегию, а Максон поступил глупо. Они вели себя слажено. Максон был неплох, но Уолстон превосходил его. Силас был ужасным, и Сватава обыгрывала его, словно ребенка.
Сирена напряглась. Она поняла, что будет, раньше Силаса. Сватава бросилась мимо него и метнула сосульки в его открытую спину. Силасу не хватило скорости, и сосульки пронзили его кожу, отбрасывая его, лишенного защиты. Сирена скривилась. Но она разрывалась между Уолстоном, бегущим к Силасу, и Сватавой, направившимся к кольцу огня.
Она приняла решение. Сирена побежала, ударила Сватаву в спину залпом огня. Спина противника вспыхнула. Сватава завизжала и упала на землю. Сирена была осторожной, пламя не было раскаленным, но не дало бы Сватаве в ближайшее время добраться до кольца.
— Сволочь, — заорала Сватава, вскакивая на ноги.
Сирена была готова напасть на Сватаву, чтобы получить еще очко, но услышала свисток. Они удивленно расступились, обнаружив, что Уолстон поджег бревно.
Сирена выругалась под нос, вернулась к границе. Максон хмуро смотрел на нее, считая, что это ее вина. И тут она поняла, что Силас уходил с арены.
— Силас выбит?
— Твоими стараниями! Когда Сватава ударила Силаса, Уолстон ударил его еще два раза и выбил. А потом ударил меня по спине и сжег бревно, которое не было защищено.
— Оно было без защиты, потому что Сватава бежала к кольцу!
— Делай свою работу. Я справлюсь с Уолстоном и Сватавой.
— Не справишься! — прорычала она. — Вместе мы бы могли их одолеть.
Максон оскалился и пошел прочь к Уолстону. Сирена решила игнорировать его. Защита не помогала. Их стало на одного меньше, и это было большим недостатком. Им нужно было нападать, выбить Линессу. Отсюда они могли бы попасть по предмету.
Но Максон подумал о том же, потому что, как только прозвучал свисток, он побежал к Линессе. Сирена прикрывала его, но поздно призвала щит. Уолстон подло сбил ее с ног ветром. Она упала в песок. Кожаное одеяние не дало ей оцарапать кожу, но синяки точно будут.
Хуже было то, что Уолстон со смехом несся мимо нее. Сирена перевернулась, поднялась и последовала за ним. Она не могла пусть его к камню. Он уже уничтожил один предмет. Этого не повторится при ней.
Бег. Бег нужно было тренировать сильнее всего. Ее легкие болели от бега по арене.
Она бросила в него воду из пруда. Не идеально, но не так и плохо. Он как — то отскочил и перекатился, уклонившись от воды. Она поразилась его ловкости.
«Чем их кормят в Брионике?».
Если бы она бросила в него весь пруд, могло получиться лучше. В следующий раз она не будет мелочиться, ведь ей никогда не удавалось такое. Она все делала с размахом.
Сирена стала бросать все, чем могла — ветер, огонь, песок. Ударила его воздухом. Но он был волшебником. Он уклонялся, парировал, обходил атаки. А потом повернулся к ней. Она была раздражена, увидев, что он даже не запыхался и не вспотел.
— Пытайся, — он тепло улыбнулся. — Это впечатляет… но ты недостаточно хороша.
— Я тебе покажу, что такое хороша.
Она послала в него язык синего огня. Он отбил атаку щитом и перешел в атаку. И тут она поняла, что ошиблась. Его учили сражаться стихиями. Его действия были точными и умелыми.
— Как… долго… тебя учили этому? — прохрипела она, отразив еще порыв ветра. Она с трудом поспевала.
— Двести сорок семь лет, — сказал он. — И я начал понимать суть.
Сирена закатила глаза. Ох уж эта наглость фейри.
Она не знала, что было на другой части поля. Ее мир сузился до боя с этим фейри двухсот пятидесяти лет. А он повернулся, хлопнул в ладоши и выпустил атаку.
Ее щит прогнулся от силы порыва ветра. Ее подняло над песком и отбросило на двадцать футов от места, где она стояла. Воздух вылетел из ее легких, она откатилась, кашляя. У нее явно треснула пара ребер. Все болело, перед глазами мир покраснел.
— Вставай, Сирена! Ты сможешь. Сосредоточься! — вдруг четко услышала она среди рева толпы то, что игнорировала до этого.