Шрифт:
В этот момент дверь в комнату неожиданно отворилась. На пороге стояла Летти и смотрела на происходящее.
Джоэл увидел ее, увидел ее глаза, раскрытые в немом удивлении при виде Дианы, стоявшей на коленях между его расставленных ног. Он знал, что она должна сейчас чувствовать, как она потрясена. Она, конечно, вспомнила своего бывшего жениха со студенткой-выпускницей в его кабинете.
— Господи. — Джоэл сдвинул ноги резким движением. От неожиданности Диана завалилась на сторону.
— Нет, Джоэл, подожди. Ты должен меня выслушать. — Диана умоляюще вытянула руку. — Я прошу тебя на коленях. Я хочу, чтобы ты понял.
Джоэл привстал и бесцеремонно поставил ее на ноги.
— Черт подери, Диана, прекрати это представление, ты не на сцене, — раздраженно сказал он.
— Простите, что помешала, — холодно произнесла Летти. — Я просто хотела сказать Джоэлу, что после обеда мы приглашены осмотреть производственные мощности «Судовой компании Копленда»"
Диана взглянула на нее и, казалось, тут же, утратила к ней всякий интерес. Она вновь повернулась к Джоэлу. Слезы текли по ее лицу.
— Я думала, ты вернешься, Джоэл, — прошептала Диана. Она подняла свои маленькие руки, сжав их в кулаки, и ударила себя в грудь. — Ты должен был вернуться и освободить меня. Я тебя ждала.
Она бросилась к двери, толкнула ее и выбежала из комнаты.
Звуки ее удаляющихся шагов были слышны в тишине, внезапно воцарившейся в комнате мотеля.
Летти посмотрела на часы:
— Я сказала Виктору, что мы будем в час тридцать. Надеюсь, это не нарушит твоего делового распорядка. — Она вошла в свою комнату и уже начала закрывать дверь, когда Джоэл вскочил и не дал ей сделать этого.
— Черт возьми, Летти, это совсем не то, что ты подумала.
— Твоя личная жизнь меня не касается, Джоэл.
— Чушь! После этой ночи личная жизнь одного из нас очень даже касается другого. — Я бы предпочла не говорить сейчас об этой ночи, — чопорно проговорила Летти.
— Да, я знаю, что ты не хочешь говорить об этом. — Джоэл прошел вперед, заставляя ее пятиться, пока она не уперлась в кровать. Он остановился перед Летти, не дотрагиваясь до нее. — Постой, Джоэл…
— Ты будешь отрицать, что нам было хорошо, да? В чем дело, Летти? Ты понимаешь, что тебе было хорошо со мной. Со мной, а не с этим проклятым профессором из Веллакотта? И что же? Ты считаешь, что мужчина должен быть доктором философии, чтобы знать, как такой женщине, как ты, подарить наслаждение?
— Прекрати, Джоэл. Что ты кричишь на меня? Не моя вина, что минуту назад я застала Диану перед тобой на коленях; она была как служитель храма.
— Служитель храма? — Не понимая, он смотрел на нее.
— Да, служитель храма. Восхищенный, преданный. И было совершенно ясно, какой части твоего тела она возносит хвалу и поклоняется.
— Вероятно, ты тоже интересуешься этой частью моего тела, если дала мне шанс стянуть джинсы, — выпалил Джоэл и только тут остановился. Он застонал и закрыл глаза едва сдерживаясь. — Проклятие, я не могу в это поверить.
— Я тоже. Джоэл, пусти меня. — Летти оттолкнула его.
Джоэл сделал шаг в сторону, давая ей пройти. Она отскочила от кровати и остановилась, сердито глядя на него и прижав руки к груди. Он глубоко вздохнул:
— Ну ладно, ладно, давай объявим перемирие и обсудим все по порядку. Я начну первым и объясню, что ты видела.
— Это не нуждается в каких-либо объяснениях.
— Нет, нуждается, — возразил Джоэл решительно. — Диана играла, как на сцене.
— Это выглядело вполне правдоподобно.
— Она явилась сюда, чтобы сыграть драматический спектакль, и она его сыграла. Она всегда любила быть в центре внимания. Она убедила себя, что я занялся делами «Судовой компании Копленда» из-за того, что произошло между нами пятнадцать лет назад.
Летти изучала небольшую картину, висевшую на стене прямо над плечом Джоэла. Ладонями она нервно потирала руки выше локтя.
— Виктор сказал, что вы с Дианой были любовниками, — пробормотала она. — Он все мне рассказал.
Джоэл пристально посмотрел на нее и холодно переспросил:
— Все?
Она быстро кивнула. Лицо ее залилось краской.
— Да. Все. Как он застал вас вместе и как приказал, чтобы ты никогда больше с ней не виделся. Он считает, что практически выгнал тебя из города.
— Это все, что он рассказал тебе? — спросил Джоэл.
— Не совсем. — Ее глаза стали серьезными, и он увидел в них немой вопрос, когда их взгляды встретились. — Он сказал, что, возможно, пятнадцать лет назад совершил ошибку. Ему теперь кажется, что ты был бы лучшим зятем, чем Кит Эскотт. Это может послужить тебе утешением, принести некоторое удовлетворение.