Шрифт:
Поправив свою кашемировую шаль и соломенную шляпку с синими лентами, Клэр почти замерла у дверей большого зала, боясь обнаружить там Эрика. На одно короткое мгновение ей показалось, что сердце от волнения выскочит из груди.
Зал оказался пустым. Там никого не было.
Клэр не могла понять, принесло ли это ей облегчение, но радости она тоже не испытала. Вздохнув, она направилась к двери и вышла на улицу. Где так же никого не оказалось. Не было видно даже их кареты.
Удивительно, хоть кто-то готовился к их отъезду, или они собирались остаться здесь навсегда?
День и впрямь выдался чудесным. Таким неприлично теплым и светлым, как будто всё самое страшное осталось позади. Но, разумеется, это было не так. Тяжесть в груди осталась. Она никуда не исчезла, вот только на этот раз она не сводила с ума, не парализовала как прежде. Теперь Клэр казалось, что она может с ней справиться. Будто бы у нее появилось некое оружие против боли и отчаяния.
Будто бы своими объятиями Эрик вчера забрал себе часть этой тяжести.
Вдохнув свежий дневной воздух, Клэр прикрыла глаза, пытаясь пропитаться царившей вокруг тишиной и покоем.
А потом тишину нарушил детский плач.
Открыв глаза, Клэр прислушалась. Плач раздавался совсем рядом. Ребенок плакал где-то очень близко.
Не думая ни секунды, Клэр шагнула налево и, обогнув небольшое здание «Маркиза», оказалась во внутреннем дворике. Где росла большая раскидистая ива с тонкими, сочно-зелеными листьями. К своему удивлению Клэр обнаружила под деревом плачущую девочку. Малышке могло быть четыре-пять лет, не больше. На ней было милое платьице желтого цвета, расшитое цветами. Золотистые волосы разделенные на аккуратный пробор и заплетенные в две очаровательные косички. Милое лицо было искажено.
Вид страдающей девочки так сильно тронул Клэр, что она тут же шагнула к ней.
— Добрый день, моя милая. Что произошло? Кто тебя так обидел?
Малышка вздрогнула и повернулась к ней. Глаза ее были полны слез, но взгляд с опаской смотрел на незваную гостью. Клэр остановилась в нескольких шагах и улыбнулась, не желая пугать бедного ребенка.
— Всё хорошо, я не обижу тебя. Что с тобой случилось?
Малышка опустила голову и снова заплакала. На этот раз Клэр шагнула ближе и присела на корточки прямо перед ней.
— Почему ты плачешь? Я могу тебя чем-то помочь?
Девочка горько покачала головой.
— Ты уверена? — Клэр отчаянно пыталась придумать, как предложить помощь этому несчастному созданию. — Знаешь, я ведь графиня, а мой отец очень влиятельный маркиз. Неужели, никто из нас не сможет помочь тебе?
Девочка снова так же горестно покачала головой. Клэр всё смотрела на малышку, понимая, что теперь было делом чести помочь ей. Неужели даже влиятельные связи не могли пригодиться в столь нужный момент?
Осторожно коснувшись нежной щеки, она вытерла слезы и подняла голову девочки так, чтобы заглянуть ей в глаза.
— Давай для начала ты расскажешь мне, что произошло, а потом я обязательно придумаю, как помочь тебе, хорошо? Как тебя зовут?
— Анна, миледи, — шепнул тоненький детский голосок.
Сердце Клэр дрогнуло.
— Анна… Расскажи мне, кто тебя обидел?
Девочка снова опустила голову.
— Никто.
— Никто? — Клэр удивленно приподняла брови. — Тогда почему ты плачешь?
Девочка подняла руку и маленьким пальчиком указала… прямо в небо!
Клэр была в замешательстве.
— Небо?.. — Она старалась понять, что это могло означать. — Ты… тебя испугала недавняя гроза?
Девочка в очередной раз покачала головой. Клэр вздохнула и сдалась, признавая, что бессильна против детской логики.
— Тогда что же?
— Посмотрите туда, — прошептала Анна.
Клэр запрокинула голову, но кроме кроны дерева и голубого неба ничего не увидела.
— Я не понимаю, Анна, что это?.. — Она не договорила, потому что, вероятно потеряв терпение, девочка взяла своими маленькими ладошками ее лицо и повернула голову Клэр так, чтобы она увидела. — О, — прошептала Клэр, заметив, наконец, маленького котенка, съежившегося на очень высокой ветке на самом верху дерева. — Как она взобралась туда?
Девочка отпустила Клэр и снова захныкала.
— Мы играли, а потом Дори убежала и залезла на дерево. Как я теперь сниму ее оттуда? Она не хочет спускаться, — горестно добавила она и снова заплакала.
Клэр сделала глубокий вдох и на мгновение закрыла глаза. Потому что впервые за очень долгое время могла самостоятельно принять участие в спасение заблудшей души. Впервые со дня замужества ей представилась возможность хоть что-то решить самостоятельно. К ней вернулась былая уверенность и способность управлять своей жизнь, не завися ни от кого.