Шрифт:
— Ты должна понять, я сделала так потому, что там тебе было бы лучше. Поверь, доченька, я сделала это для твоего блага. Мне было очень больно оставлять тебя, но по-другому поступить я не могла.
— Ты бросила меня! — выкрик Мелиссы был полным боли и злости.
— Бросила и уехала на другой материк, вместе со своим новым мужем! Оставив меня как ненужную вещь в клане, где убийство — это норма. Ты хоть представляешь, каково мне было расти меж психов и садистов, а?
Мередит горько усмехнулась, сказав:
— Я тоже другой жизни не знала, ведь и сама была с самого рождения членом преступного клана…
— И это оправдывает твой поступок? Это оправдывает то, что ты поступила так со мной? Что ты бросила меня?
Мередит ударила кулаком по столу, лак пошёл трещинами, а древесина немного промялась.
— Я не могла поступить по-другому, понимаешь! Вацлав уже собирался покидать Грецию, и я не могла его оставить. Не потому, что не хотела, он сам бы меня не отпустил! А я не хотела, чтобы ты была рядом с этим человеком. Уж лучше расти среди преступников, чем жить с этим ублюдком.
— Тогда почему ты с ним поехала? — ничего не понимая спросила Мелисса.
— Потому что по-другому не могла, я была беременна и, к сожалению, он знал об этом. Вацлав меня бы не отпустил, его сын был для него очень важен, а на тебя ему всегда было наплевать. Потому я решила рискнуть, ты ведь всегда была очень сильной девочкой. Ты бы справилась и сама, без такой бесполезной дуры как я. Зачем ты здесь Мел, зачем ты приехала?
— И это ты у меня спрашиваешь после стольких лет? Это всё что хочешь узнать? — Разозлилась она.
— Уезжай, уходи, оставь всё как есть и исчезни из моей жизни… — охрипшим голосом сказала Мередит.
Мелисса поднялась и прикоснулась к скуле матери, стирая пальцем толстый слой косметики, скрывающий гематому.
— Уходи, я не могу оставить своего сына. Забудь обо мне, я уже давно сделала выбор, что для меня важнее и мне жаль, но это не ты. Просто исчезни из моей жизни и живи так, как жила. Я уже давно могла узнать, как ты и появиться в твоей жизни, но предпочла этого не делать. Уходи Мелисса.
Ей было больно. Обычно проницательная Мелисса, не видела настоящую Мередит, всё что она сейчас слышала — горькие слова, луной звучали у неё в голове. Каждое слово, как булавка втыкались в её сердце, наполняя глаза слезами. Мелисса молча смотрела на холодное, бесстрастное лицо матери полное решимости. Она поднялась и ушла, не в состоянии больше видеть её лицо.
Диармайд всегда очень чутко спал, не редко это доставляло множество неудобств. Даже самый слабый шорох или шум заставлял его просыпаться. Сейчас, он перекатился в бок, в то место, где он только что лежал, вонзился кинжал.
— Не сопротивляйся Ди, пришло время тебе наконец сдохнуть! Пока не стало слишком поздно, — выкрикнул Луиджи, набрасываясь на него с безумным выражением на лице.
Глава 9
Диармайд ничего не понимал. Луиджи не промедлил и секунды, направив кинжалы на него. Лёжа на земле очень трудно уклониться от стремительной атаки хорошо обученного специалиста, тут на помощь пришла вода. Висящая над магом даже во сне водяная сфера, выпустила три стрелы со свистом понесшихся к Луиджи на большой скорости. Он, разумеется, уклонился от них, но это дало время Диармайду встать на ноги и выхватить ятаган из ножен. Как раз вовремя, ему удалось заблокировать удар одного кинжала, другой пришлось оттолкнуть в сторону левой рукой.
Диармайд почувствовал, как в его туловище, немного ниже рёбер, вошло длинное лезвие. Луиджи пропустил ятаган над головой и нанёс удар, упавшим с воздуха третьим клинком. Спросонья Диармайд забыл про его излюбленную технику жонглирования кинжалами. Луиджи слишком опасный противник, чтобы экономить силы, нужно выкладываться на полную.
— Лу, какого чёрта! Что с тобой? Опомнись! — Диармайд направил импульс маны в сердце, ускоряя свою реакцию.
— Заткнись, — закричал он, перехватывая своё оружие обратным хватом, — сдохни, сдохни, сдохни! — истерично закричал он.
Невзирая на ускорение, приходилось очень трудно. Пускай сейчас Диармайд и мог заметить его стремительные и точные атаки, направленные в жизненно важные органы, но скорости отразить их ему не хватало.
Что случилось? Из-за чего Лу так внезапно напал. Ещё и его взгляд, пустой, потерянный, полный ярости и жажды крови. Диармайд никогда его таким не видел, даже после смерти Оскара и остальных ребят. К сожалению, он не был рядом с ним, когда умерла Каллисто…
Луиджи был быстр, слишком быстр, казалось, зыбкий песок его совсем не замедляет, словно Лу бежит по твёрдой поверхности. Диармайд с трудом увернулся от удара в горло, но расплатился за это глубоким порезом на правой руке, он использовал водяной выстрел и нанёс неглубокую рану в левое плечо оппонента.