Шрифт:
— Слушаюсь, ваше величество. — смиренно произнес Гратис и покинул комнату. Тана так и стояла в дверях. Опомнилась лишь после того, как он ушел. Я поднялась и на негнущихся ногах направилась к ней. Робин не стал меня останавливать, просто помог мне подняться и внимательно наблюдал, готовый в любой момент оказаться рядом. Я же подошла к Тане и просто обняла её.
— Мы найдём его, слышишь. Обязательно найдем. — мой голос дрожал, как и тело. Страхом было пронизано всё моё естество. Обернувшись и посмотрев на Робина, я задала свой вопрос. — Мы можем сейчас использовать мою магию?
— Нет. Лучше этого сейчас не делать. — но посмотрев мне в глаза, он тяжело вздохнул и продолжил. — Однако, если вечером не будет никаких новостей, то мы непременно так и поступим. — да, только вот не будет ли поздно?
Тана оставила завтрак и ушла. Она была непохожа на саму себя и я её понимала. Есть не хотелось, к слову совсем. Даже не стала пытаться впихнуть в себя хоть что-то. Боялась, что кусок просто застрянет в горле. Мысли крутились вокруг последней новости.
— Алиса, я понимаю, что ты боишься за него, что он твой друг… Но ты должна поесть. Навредив себе, тем самым ты ему не поможешь.
— Я знаю. Но я не могу. Просто не могу.
— Хотя бы попытайся. — я отрицательно покачала головой. Робин снова тяжело вздохнул и подошёл ко мне, обнимая со спины и усаживаясь вместе со мной в кресло. — Моя леди, я сделаю всё, чтобы найти его. Обещаю, мы вернем его живым и здоровым. А этих последователей уничтожим. Больше они не будут никому портить жизнь! — поцеловав меня, высший встал и направился к двери.
— Куда ты?
— Мы должны подготовиться и обсудить, как поступим. В одном ты права точно, времени у нас нет. Ты этого не сказала, но сказали твои глаза.
— Я с тобой.
— Только после того, как съешь хоть что-нибудь! Иначе, когда придет время нашего вмешательства, ты просто упадешь в голодный обморок. — это была действенная фраза. После его ухода я впихнула в себя легкий сала с круассаном, а после мигом направилась в кабинет.
Там был не только Робин с Мэтисом, но и другие высшие. Они, кажется, были из личного войска короля. Главнокомандующий и ещё пару незнакомых мне высших. Они как раз обсуждали возможные места проведения обряда. Значит кого-то уже похитили?
— Доброе утро! — поздоровалась я, привлекая к себе всеобщее внимание. Все, кроме Мэтиса и Робина посмотрели на меня удивленно. Как бы спрашивая, что я тут забыла. Но вскоре у одного из высших во взгляде промелькнуло узнавания, и он склонил голову в знак приветствия.
— Доброе утро, леди Алиса! — другие услышав его, тоже быстро сориентировались и поздоровались.
— Извините, что прерываю, но… Я правильно понимаю, что кто-то пропал, помимо Жульена и тех, кто с ним был?!
— Десять младенцев. — сдержанно ответил Мэтис, хотя было видно, что это давалось ему с трудом. Ещё бы, после того как мы прочли те ритуалы.
— Что? Так много? Черт! — а вот я сдерживаться не стала. — Сколько возможных мест для проведения ритуала?
— Видимых, не так много… — ответил один из высших.
— Но могут быть множество других, о которым мы даже можем и не подозревать. — закончил за него Робин. То есть, если у меня не получится перенести армию, то мы просто на просто погибнем и позволим тем сделать своё дело? Я невольно содрогнулась от этой мысли.
— Алиса, скольких высших ты сможешь перенести? — задал важный и правильный вопрос Мэтис.
— Точно не знаю. Если не брать в расчет нас, то десять, может двенадцать. А может и больше. Никогда не проверяла.
— Тогда не стоит рисковать. Ганс, подготовьте двенадцать самых сильным и самых лучших которые точно попадут в эпицентр сражения и возможно будут сдерживать этих сумасшедших до прихода остальных! — отдал приказ Робин светловолосому высшему. Так я и думала, что он главнокомандующий.
— Есть, ваше величество.
— Это не всё. Отправить так же по небольшому отряду в те места, которые мы с вами отметили. Но! Будьте предельно осторожны. Не подходите близко и не забывайте про маскировку. Основную часть оставьте во дворце, но они так же должны быть готовы, чтобы быстро отправиться в путь, когда придет время. Поступим следующим образом. Если до вечера о местонахождении Жульена и остальных не станет известно, то мы втроём отправимся туда, так как всех нас сразу Алиса вряд ли сможет перетащить. — один из высших вопросительно посмотрел на меня, но никто ничего ему пояснять не стал.
— С помощью амулета. — коротко пояснила я.
— Когда мы будем там, то она попробует перетянуть подготовленный специальный отряд. Сможет двенадцать, хорошо, нет, придется обходится тем, что есть. Поэтому очень важно, чтобы каждый из этих двенадцати был просто отменным и сообразительным бойцом. Ты понимаешь, Ганс?
— Да.
— Отлично. Тогда, что касается места нахождения… — Робин задумался, глядя на карту.
— Подожди… Робин, а что, если сейчас попробовать это выяснить с помощью… — я выразительно посмотрела на него.