Шрифт:
Отец махнул рукой в нашу сторону, все согласно закивали, и послышалось дружное «прости».
— На самом деле мы не всегда такие неадекватные, — сказала Бет, подходя и останавливаясь рядом с отцом. Затем замолчала и посмотрела на Рика. — Хотя... один всё же есть.
Рик поднял руки вверх:
— Хорошо-хорошо, признаю. Вчера я был немного груб. Но я защищал честь своей сестры, ты же понимаешь? Никому не позволю обманывать мою семью.
— Эй, придурок, — прервал я. — Это не извинение.
— Сейчас будет. — Рик бросил на меня быстрый взгляд, а потом повернулся к Эйдену: — Извини, приятель. Я должен был позволить тебе с Майлсом объяснить, что вы... делали.
— Спасибо. Я ценю твои извинения.
Эйден пожал протянутую Риком руку, тот похлопал его по плечу и отошел. Но через две секунды не сдержался.
— Но черт, всё же вам стоило подождать, пока ты не перестанешь быть «парнем» Бет, сечешь? — проговорил Рик.
Бет закатила глаза и подтолкнула Рика обратно в гостиную.
— Ладно, с тебя хватит.
— Я тоже хочу извиниться, — сказала мама, делая шаг вперед. — Ты предпочитаешь, чтобы тебя звали Шоном или Эйденом?
— Друзья и близкие зовут меня Эйденом.
Его глаза на мгновение встретились с моими, и этого было достаточно, чтобы по проскочившей в них искре стало ясно, что за время нашего расставания чувства парня ко мне остались прежними.
— Что ж, Эйден, приятно официально с тобой познакомиться. И в дополнение к тому, что говорили другие, хочу сказать, что мы вели себя вчера ужасно. Вот что происходит, когда делаешь поспешные выводы и не слушаешь. Подумать только! Тебе пришлось из-за нас остаться в отеле одному в канун Рождества... — От этих слов у мамы перехватило дыхание, и она вытащила из стоявшей рядом коробки салфетку. — Я просто хочу извиниться... и поблагодарить.
— За что? — спросил Эйден, наморщив лоб.
— Ты был рядом с моей Бет, когда ей нужна была помощь, а мы ее не слушали. Мы с Джеком не правы. Мы пытались заставить ее делать то, что она не хочет, и ты помог нам это понять. Так что спасибо. Шон, ты хороший человек. Ой, прости... Эйден.
Когда мама шагнула вперед и крепко обняла Эйдена за талию, парень с удивленным лицом застыл на месте. Казалось, он не знал, что делать с таким внезапным проявлением расположения, или, может, всё же из-за извинений мамы. Его глаза остановились на мне, и я ободряюще улыбнулся. Если у него не было семьи, то он может быть с моей, сколько захочет.
Как будто прося у меня разрешения, Эйден осторожно обнял маму в ответ, и та крепче его сжала, а потом опустила.
Эйден прокашлялся и оглянулся на членов семьи. Он выглядел как никогда взволнованным. Эйден всегда была образцом хладнокровия, спокойствия и собранности, но нам каким-то образом удалось выбить у него почву из-под ног, и теперь, похоже, он не знал, что делать дальше.
— Я... я очень ценю всё сказанное. Но я тоже должен извиниться. Я попал в ваш дом обманным путем и ожидал, что это будет... обычная работа. Но ситуация оказалась куда серьезней. Ни на секунду не задумываясь, вы приняли меня в свою семью и дали возможность вспомнить ощущение дома. Я никогда этого не забуду. Так что и вам спасибо.
— Ох, дорогой, — проговорила мама, вытирая глаза. — Господи! Ты заставляешь немолодую женщину умываться слезами. У меня даже тушь потекла. Ты голоден? У нас осталось так много еды после завтрака...
Эйден покачал головой:
— Нет, мэм, мне пора в дорогу, но спасибо за предложение.
Мама шагнула к парню и толкнула того в грудь.
— Если ты еще не понял, то ты никуда не едешь. Так что давай присоединяйся к нам. Вместе отпразднуем Рождество.
— О, нет, я не могу...
— Майлс, — позвала мама, махнув мне рукой. — Давай-ка попробуй убедить Эйдена остаться, пока мы будем готовить горячее какао.
— Но мы же уже делали какао, — встрял Рик, не поняв намека.
— И он наверняка уже остыл. Так что придется приготовить еще, — уверенно проговорила мама, направляясь на кухню вместе с Бет, а Джек потянул Рика с дивана за воротник рубашки.
Мы с Эйденом остались одни. Ну... настолько одни, насколько вообще подобное возможно в нашем сумасшедшем доме. Я кивнул головой в сторону гостиной, и Эйден пошел за мной следом туда, где массивная рождественская елка сверкала огнями, кстати благодаря Эйдену.
— Майлс, я...
Я приложил пальцы к его губам, которые при прикосновении оказались мягкие.
— Можно я скажу первый?
Эйден согласно кивнул. Опустив ладонь, я хотел дотронуться до его руки, но сдержался.
— Знаю, что эти выходные были сумасшедшими, и ты не понимал, на что подписался. Но я об этом не жалею. Потому что так мы смогли узнать друг друга куда лучше, чем на благовоспитанном первом свидании.
Эйден засмеялся, его глаза засверкали, и этого было достаточно, чтобы наконец отважиться к нему прикоснуться. Я переплел наши пальцы, и часть меня, которой раньше не хватало, вернулась на место.