Шрифт:
— Подожди, — остановил я ее. — Нам надо поговорить.
— О чем?
— А ты сама не догадываешься? — удивленно приподнял брови, бросив на нее вопросительный взгляд.
Янтарина была весьма умной девушкой, и конечно, она сразу же догадалась, о чем пойдет речь. Она вздохнула и, сев в кресло, тихо произнесла:
— Грег, к сожалению, я не могу дать ответы на все твои вопросы.
— На все и не надо, — я опустился в соседнее кресло. — Меня интересует только одно — где вы взяли дозу «дара»?
Янтарина некоторое время молчала, а потом выдохнула:
— Я не могу ответить на этот вопрос.
— Почему? Ты украла «дар» из той партии, что мы должны привезти на землю?
— Нет, — покачала она головой.
— Тогда откуда у вас лекарство рактанов?
— Доктор Грег, я очень уважаю вас, как специалиста, вы порядочный человек, мой непосредственный начальник, но прошу, не давите на меня. Придет время, и вы все узнаете.
— Янтарина, я вам не враг… Я должен знать правду, иначе больше не смогу доверять вам, и мы не сможем дальше вместе работать, а нам еще предстоит неблизкий путь домой.
— Домой доктор Грег вы вернетесь один, — внезапно за моей спиной послышался голос командора.
Обернувшись, недоуменно уставился на него.
— Это переворот. Вы знаете, как мы жили на своей планете — безмолвные и угнетенные. Теперь все будет по-другому. Я и мои люди возвращаться в рабство к Спенсу не собираемся. У вас есть выбор: полететь с нами и стать свободным или вернуться на землю в свою прежнюю жизнь. Что скажете док? — поинтересовался Данил, прислонившись плечом к дверной панели.
— В смысле переворот? — растерянно переспросил я, не веря в услышанное.
— В самом прямом. На землю вернётся только один корабль, с теми, кто решил, что новая жизнь ему не нужна, а мы отправляемся… Впрочем, пока вам знать это не обязательно. У вас нет времени на раздумья, ответ мне нужен прямо сейчас: вы летите домой или продолжите путь вместе с нами?
Глава 43
Данил
Я и мои друзья стояли у лифта и молча наблюдали за тем, как под вооружённым конвоем, наш корабль покидают сторонники Алекса. Алексей был прав, вернуться на землю захотели немногие, и в основном — это были люди из охраны Спенса.
— Не могу понять, что их держит на земле? Неужели им самим не надоело рабство? — задумчиво произнес Олег. — Ведь ты им предложил новую свободную жизнь…
— Их и старая вполне устраивает, — промолвил Алексей. — У каждого из них есть богатый родственничек. Допустим, Великс, — он кивнул на молодого рыжего парня, только что вошедшего в стыковой коридор. — Его отец владелец двух обувных фабрик, а он — мажор для которого не существует правил и законов. Не знаю, что этот парень умудрился натворить, но его отправили с нами в качестве своеобразного наказания. И конечно, Великс рвется обратно домой, к своей привычной и легкой жизни.
— Понятно, — презрительно процедил Олег. — Для него и таких, как он — мы мятежники, бунтовщики…, и им никогда не понять, что нас подтолкнуло к этому шагу.
— Ты прав, — согласился с ним Алексей, а затем, чуть наклонившись ко мне, уточнил. — Доктор Грег остается с нами? Это правда?
Просто кивнул, давая понять, что мы обсудим это чуть позже.
Тем временем все желающие вернуться на землю прошли на корабль, который я им выделил, и из динамиков раздался голос Андрея:
— Стыковочный шлюз закроется через десять секунд. Десять, девять, восемь…
Пока шел отсчет времени, я думал о тех, кто сейчас находился на том корабле. Как и обещал Янтарине, я с ними поступил весьма гуманно. У них был запас простого топлива, воды и провизии, которых хватит, чтобы достичь дома. Единственное, опасаясь, что они моментально свяжутся со Спенсом, мы им внесли в систему связи разрушающий вирус, тем самым выведя ее полностью из строя. Чтобы разобраться в причине поломки понадобится время, и это даст нам дополнительную фору. Обладая ирозаканом, мы на полном ходу отправимся вперед к своей новой жизни. Как все сложится, никто не из нас не знал, но хотелось верить, что мы никогда не пожалеем о решении изменить что-то в своей судьбе.
Дверь стыковочного шлюза закрылась, а затем захлопнулся и защитный люк.
— Ну вот и все, — я обвел друзей взглядом. — Теперь только вперед. Олег возьми Кирилла и перенесите ящики с «даром» к Грегу. Алексей распредели людей и займись ирозаканом. Корабли должны идти на максимальной скорости. Думаю, те, кто решил вернуться на землю, очень скоро найдут способ сообщить Алексу о случившемся, и он поднимет тревогу по всей галактике. К тому моменту мы уже должны быть на нашей планете.
— Все будет сделано, — Алексей кивнул и быстро отправился выполнять мое указание, впрочем, как и Олег. А я поднялся на капитанский мостик. Андрей, не отрываясь, следил за приборами, показатели которых увеличивались на глазах.