Шрифт:
В четверг утром я заставила себя встать с постели, проклиная ранний час и неряшливых пьяниц, которые до последнего отказывались покинуть «Лазурь» прошлой ночью. Я накормила Черную вдову, открыла вишневую колу и выскочила из своей квартиры.
Беспокойство, которое я чувствовала всю неделю, исчезло, когда я подъехала к викторианской дому. Он снова стал моим безопасным местом, как и в детстве.
Потом я увидела вывеску «Продается», и печаль накрыла меня с головой. Мне придётся искать новое пристанище, которым, по идее, уже давно должна была стать моя квартира. Я усиленно пыталась убедить себя в этом, хотя до сих пор не чувствовала себя там как дома. Может быть, как только я выберу подходящий цвет для стен и буду придерживаться его…
Рокот двигателя вырвал меня из моих мыслей. Подняв глаза, я ожидала увидеть парней, которые проводили мне собеседование, но вместо них увидела грузовик Джексона и его сексуальное лицо в зеркале заднего вида.
Я вылезла из машины и плотнее запахнула куртку — из-за надвигающегося ливня температура была ниже, чем обычно.
— Привет. Что ты здесь делаешь?
Джексон притянул меня в свои объятия и поцеловал так, словно хотел загладить вину за те дни, пока мы не виделись, а затем медленно опустил меня на ноги.
— Я скучал и хотел тебя увидеть.
Мое сердце запело.
— Я… — «брось, Иви. Просто скажи это». — Я тоже по тебе скучала.
— А ещё я хотел познакомиться с парнями, с которыми ты, возможно, будешь работать.
Неприятный холодок прошел у меня по спине, и мои сентиментальные чувства превратились в цемент.
— Мне не нужно, чтобы ты присматривал за мной. Я заботилась о себе в течение многих лет, и я планирую продолжать делать это.
Джексон испустил многострадальный вздох.
Я хмуро посмотрела на него.
— И не вздыхай. Если бы ты просто скучал по мне, я бы осталась счастлива.
— Хорошо. Я просто скучал по тебе. Это единственная причина, по которой я здесь.
— Потрясающе. А теперь тебе лучше отправиться на работу. Я уверена, что у тебя впереди длинный день.
Он скрестил руки на груди.
Я ответила тем же жестом.
— Раз уж ты все равно упорствуешь, — сказал Джексон, — думаю, стоит тебе рассказать о том, что я навел справки о компании, на которую ты собираешься работать. И некоторые их сделки кажутся очень подозрительными. К тому же мне не нравится, что ты будешь одна в доме с двумя мужчинами, которых совершенно не знаешь.
— Хорошо, но ты мог позвонить мне и рассказать об этом как нормальный человек, а я бы приняла решение, что делать с информацией. Вместо этого, ты решил поиграть в чрезмерно заботливого телохранителя.
Джексон сделал шаг в мою сторону.
— Возможно, я бы так и сделал, если бы ты вчера вечером сняла трубку.
— Я работала.
Я тоже сделала шаг вперед, нарушая его личное пространство, чтобы Джексон не думал, что может всё контролировать.
— Я хотела перезвонить тебе, но знала, что ты уже спишь, и старалась быть внимательной. Не знаю, зачем я беспокоилась, поскольку ты явно не пытаешься делать то же самое для меня.
— У нас просто разные представления о том, как быть внимательным. Я потому и покопался в прошлом этой компании, так как забочусь о тебе. Но у меня не было времени для большего, и раз уж ты встречаешься с ними сегодня, то я решил, что лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.
— Я не беспомощна.
— Я бы никогда не использовал это слово, чтобы описать тебя. Я могу придумать много других слов, которыми можно тебя охарактеризовать. Например, обескураживающая, раздражающая, упорная, упрямая… Я могу продолжать так весь день.
— Похоже, уроки лексики действительно окупились. Однако некоторые из этих слов обозначают одно и то же, а ты невыносимо самоуверен… — мне не хотелось прибегать к старым оскорблениям, которыми мы пользовались в дни нашей вражды, поэтому я изо всех сил пыталась найти что-то менее суровое, чем осел, который тоже подошел бы. — Как пещерный человек.
— Признайся, Флэш, ты снова пытаешься сбежать.
На этот раз я была почти на сто процентов уверена, что это не так. Да, у меня была небольшая паника во время нашей последней ночи вместе, но сейчас я больше не переживала. Справедливости ради, могу сказать, что то, как продвигались наши отношения на данном этапе, было похоже на прошлый раз — мы опять переходили от постоянной связи к редким встречам и агрессивным разговорам. Но я не собиралась признавать это сейчас, потому что веских доказательств у меня все равно не было.
Пока мы с Джексоном спорили, подъехала машина, и из нее вышли два парня в костюмах.
Я заставила себя улыбнуться и поприветствовала Криса и Брэда из Peachtree Property Management, неохотно представляя их Джексону. Я старалась не показывать, что не особо горю желанием их знакомить, но я уверена, что Джексон всё понял.
— Хотите посмотреть дом?
— Да, давайте посмотрим.
Когда мы проходили мимо вывески риелтора, Джексон нахмурился.
— Почему ты не обратилась к агенту по недвижимости, которого я тебе рекомендовал?