Вход/Регистрация
Путь домой
вернуться

Макинтайр Вонда Н.

Шрифт:

– Возможно, – сказал Спок, – неизвестная нам цивилизация послала зонд, чтобы выяснить, почему прекратилась связь. С китами.

– О Боже, – прошептал Маккой.

– Спок, а мы не могли бы имитировать ответ горбатого кита на этот сигнал?

– Мы можем сымитировать звуки, но не язык. В лучшем случае это будут обрывки фраз, в худшем – тарабарщина.

– А на какой-нибудь другой планете этот вид существует?

– Этот вид был истреблён прежде, чем человечество научилось заселять другие планеты земными формами жизни. Он характерен только для Земли. Земли прошлого.

– Если этому зонду нужен горбатый кит, мы дадим ему горбатого кита, – заявил Маккой. – Мы сумели возродить много исчезнувших видов, клонируя замороженные ткани…

– Это не решит проблемы, доктор Маккой, – ответил Спок. – Причина, по которой большие киты не были клонированы, заключается в отсутствии больших китов, которые могли бы научить их выживанию, не говоря уже об общении. Разумеется, вы можете клонировать кита – но это будет одинокое существо, лишённое языка и каких бы то ни было знаний о своей культуре. Представьте себе ребёнка-землянина, выросшего в полной изоляции. Представьте… меня, откажись Вы подвергнуться фал-тор-пану. Нет. Клонированный кит, кричащий и плачущий в отчаянии, может лишь ускорить гибель Земли. Кроме того, – добавил он уже с сугубо практической точки зрения, – я сильно сомневаюсь, что Земля сможет продержаться столько лет, сколько необходимо, чтобы вырастить кита до зрелого возраста.

– Выходит, у нас нет выбора, – сказал Кирк. – Мы должны уничтожить зонд прежде, чем он уничтожит Землю.

– Это совершенно безнадёжно, адмирал. – Спок говорил спокойно, всего лишь констатируя факт. – Зонд нейтрализует нас так же легко, как все корабли, которые встречались ему до сих пор – а каждый из них был гораздо более мощным, чем судно, которым Вы командуете сейчас. Главнокомандующий Картрайт приказывает всем кораблям не приближаться к Земле.

– К чёрту приказ! Я не оставлю родную планету, когда ей грозит уничтожение. Неужели нет никакой альтернативы?

Спок воспринял вопрос адмирала Кирка как интересную задачу для интеллекта.

– Разумеется, есть одна альтернатива, – сказал он. – Она очевидна. Не могу гарантировать, что она окажется успешной, но попытка возможна.

– Ты только что сказал, что китов нет нигде, кроме Земли, да и то в прошлом, – сказал Маккой.

– У Вас отличная память, доктор, – отвечал Спок. – Именно так я и сказал.

– Тогда как же…? – Маккой посмотрел на Спока, на Кирка и опять на Спока. – Минутку, чёрт подери!

Адмирал Кирк принял решение мгновенно. Спок вспомнил, что это его характерная черта.

– Спок, – сказал Кирк, – подготовь расчёты для прыжка в прошлое. – Он обратился к Маккою. – Пошли, Боунз. Навестим Скотти.

Маккой запротестовал было, но Кирк вышел из компьютерной, буквально таща его за руку. Спок с интересом проводил их взглядом. Кирк задал ему вопрос, и он ответил, совершенно не собираясь предпринимать каких-либо действий на основе своей информации. Всё же интересно, сумеет ли он решить математическую задачу, поставленную перед ним адмиралом Кирком.

Снова повернувшись к компьютеру, Спок убрал с экрана файл о китах и приступил к расчётам.

Глава 4

Радость странника пересилила скорбь от потери контакта с существами маленькой планеты. Теперь мир был скрыт за непроницаемым облачным покровом. На всей планете бушевали грозы. Когда они не заливали сушу, они обжигали её молниями, от которых вспыхивали пожары, и тогда к облакам примешивались сажа, пепел и газы. Температура продолжала падать. Вскоре дождь сменится снегом от полюсов до экватора. Оставшаяся незначительная жизнь погибнет от холода. После того, как планета станет стерильной, облака прольются дождём, и осядут мелкие частицы, оставшийся в атмосфере углекислый газ будет способствовать резкому потеплению. И тогда странник примется за работу.

А до тех пор остаётся только ждать.

Маккой упрямо следовал за Джимом в носовую часть корабля. План Кирка вызывал у него сильное беспокойство, причины которого были пока неясны ему самому.

– Джим, – сказал он, – ты уверен, что это правильный выход?

– Не понимаю, о чём ты.

– Прыжок во времени. Изменение прошлого и будущего.

– Мы не пытаемся изменить не прошлое, ни будущее, Боунз. Мы пытаемся изменить настоящее.

– Но мы – прошлое для людей будущего.

– Это самый хитроумный аргумент, который я когда-либо слышал, – сказал Джим.

Маккой продолжал, игнорируя металлические нотки в голосе Кирка.

– Что, если мы сделаем что-то такое, что вызовет изменения истории?

– Именно это мы и собираемся сделать, Боунз. Вызвать изменения.

– Не увиливай от ответа – ты знаешь, что я имею в виду!

Джим молча шагал вперёд.

– В былые времена на «Энтерпрайзе», – продолжал Маккой, – мы порой оказывались перед лицом подобной катастрофы. И порой нам приходилось делать то, труднее чего нет во все вселенной – ничего не делать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: