Вход/Регистрация
Anne of Green Gables. Аня из Зелёных Мезонинов. Адаптированная книга на английском
вернуться

Мод Монтгомери Люси

Шрифт:

“I was afraid it might be Mrs. Spencer’s house,” said Anne sadly. “I don’t want to go there.”

Exercise: What are these words?

to sigh

might

to divide

to imagine

tiny

Chapter 6

Mrs. Spencer lived in a big yellow house, and she came to the door with surprise.

“Mrs. Spencer, there was a mistake somewhere and I’ve come to see where. We sent a word, Matthew and I, we told your brother to bring us a boy,” said Marilla.

“But my brother said you wanted a girl. It wasn’t my fault 49 , you see,” said Mrs. Spencer.

“Anyway, the mistake was made. Can we send the child back?” asked Marilla.

“I think so, but there’s no need sending her back as Mrs. Blewett was here yesterday and asked for a little girl from the children’s house.”

Marilla knew Mrs. Blewett only a little. A thin and very greedy 50 woman with a bad temper 51 .

49

[flt] – вина

50

['ridi] – жадная

51

['temp] – нрав, характер

The doorbell rang and in came Mrs. Bewett. Mrs. Spencer was glad they could decide everything right there. Mrs. Spencer told her that if she still wanted a girl, she could take her.

Mrs. Blewett said that the girl had to earn 52 her living, be smart and respect 53 her. She was ready to take Anne.

Marilla looked at Anne’s face, so pale and sad. She understood that the girl would again go to the family where she wouldn’t be treated 54 right. She also thought that if she left the child right there, she would never forgive 55 herself.

52

[n] – заработать, заслужить

53

[r'spekt] – уважать

54

[tri:t] – обращаться с

55

[f'v] – прощать

“You know, I didn’t come here to send the child back, I just wanted to know how the mistake was made. Anyway, I need to talk with Matthew, I can’t do things without talking to him. I’ll take the child home and if Matthew says he doesn’t want to take the girl, I will send you a note and you can take her,” said Marilla.

Anne smiled when she heard this.

They came back home and Marilla told Matthew that she decided to let the girl stay. “I wouldn’t give a dog to that Blewett woman,” Matthew said.

Exercise: What are these words?

fault

greedy

to decide

to earn

to forgive

Exercise: Answer the questions.

1. What did Marilla feel when she heard Anne’s story?

2. Why did Marilla say she needed to talk with Metthew because she couldn’t decide without him?

Chapter 7

“Now, Anne, I saw that you threw your clothes all over the floor last night. That’s not the right thing to do. You need to fold 56 them.”

56

[fld] – складывать

“I understand. I was so sad that I couldn’t think about it. I’ll fold them nicely tonight.”

“Now, say your prayers 57 and go to bed,” said Marilla.

“But I never say prayers.”

“Don’t you know it’s bad when you don’t say prayers before going to bed?” asked Marilla. “Anne, if you leave under my roof, you need to say the prayers.”

“If you want me to, I will,” said Anne. “But I don’t understand why people say their prayers on their knees. If I wanted to say prayers, I would go into the field or into the forest and look at the blue-blue sky.”

57

[pre] – молитва

When praying, Anne said thank you for what she had and also asked to stay here at Green Gables.

Marilla closed the door and went away to the kitchen. She told Matthew that they needed to teach the child a lot of things and send her to a Sunday school.

Exercise: What are these words?

knees

roof

prayer

to throw

to fold

Chapter 8

Marilla didn’t tell Anne she was going to stay at Green Gables until the next afternoon. She gave her different tasks and watched how she did them. Marilla understood that Anne was smart and didn’t mind the work. Her only problem was daydreaming 58 and imagining things.

Anne finished washing the dishes and came to Marilla. “Please, Mrs. Cuthbert, tell me if you are going to keep me or not.”

“You forgot to wash the towel 59 ,” said Marilla. “Please do that and don’t ask any questions.”

58

daydream ['dedrim] – витать в облаках

59

['tal] – полотенце

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: