Шрифт:
Оглядевшись по сторонам, я заметил как из ближайших ворот выглядывает голова пардуса. Присмотревшись внимательно, я сразу узнал наблюдавшую за мной. Поплотнее прижав к телу преобразователь образов общения, сказал вслух:
— Лана, красавица, что ты тут одна делаешь?
«Смотрю за порядком», — пришёл мне ответ от четвероногой красавицы. — «Здесь вновь стали селиться люди. Необходимо поддерживать порядок в этом месте. Ты очень сильно изменился, но твой запах остался прежним. И ещё от тебя пахнет братом моего хозяина».
— Ты права, Лана. На мне подарок от брата твоего хозяина. Можешь подойти ближе и сама его увидеть.
Большая кошка медленно вышла из ворот и направилась в мою сторону. Подойдя поближе, она сначала обнюхала меня, затем преобразователь образов общения созданный Даром, а потом лизнула правую руку как раньше. Я не удержался и начал аккуратно гладить большую кошку. Лана с удовольствием отреагировала на мою ласку, но продолжала внимательно смотреть мне в глаза.
— Лана, мне нужен Ставр. У меня для него добрые вести о Даре и Дарине. Ты знаешь где он?
«Да. Он недалеко отсюда отдыхает. Пойдём со мной. Я провожу тебя к нему», — передала мне образ большая кошка и пошла вперед по улице, в том же направлении, что я шёл ранее.
У перекрёстка она неожиданно остановилась и обернулась назад, словно проверяя иду ли я следом за ней. Увидев, что всё в порядке, и я никуда не делся, Лана свернула в переулок и пройдя всего несколько трёх и четырёх этажных зданий, с интересной лепниной над большими окнами, остановилась у приоткрытых ворот, между последним и предпоследним домами у следующего перекрёстка. Убедившись что я дошёл до нужного места, четвероногая красавица скрылась за резными воротами. Я не стал идти за ней, а просто присел на лавочку возле предпоследнего дома.
Вскоре большая кошка вернулась в сопровождении своего хозяина, на лице которого было удивление. Едва они приблизились, как я слегка встал с лавочки, поклонился и поздоровался.
— Здравия вам, уважаемый Ставр.
— И тебе здравия, Демид-охотник, — с улыбкой поздоровался богатырь. — Я смотрю ты сильно возмужал с момента нашей встречи. Думаю, ты сам потом расскажешь о своей жизни. Лана мне сообщила, что у тебя есть какие-то добрые вести о моём пропавшем младшем брате Даре и его любимой супруге Дарине. Это так?
— Совершенно верно, уважаемый Ставр. Я вам всё расскажу, только мне хотелось бы сначала узнать, что у вас тут произошло, и почему Дар не прислушался к моему предупреждению?
— Хорошо, будь по-твоему, — тихо произнёс Ставр и присел на каменную лавку возле дома, а я разместился с ним рядом. — Мой брат никогда не забывал о твоём предупреждении, Демид. Он даже Воеводе о нашей необычной встрече в этом старом городе поведал. Вот только Воевода не поверил нашему рассказу поначалу…
— Извините, что перебиваю вас, уважаемый Ставр. Вы сказали, что ваш Воевода не поверил поначалу рассказу о грозящей им опасности. А когда же он поверил, что сказанное мной является правдой?
— Воевода поверил лишь тогда твоему предупреждению о грозящей опасности, когда с моим братом и Дариной уже случилась беда. Он до сих пор, при встрече со мной отводит свой взгляд, и считает себя виновным в произошедшем и в их гибели…
— Погодите, пожалуйста, — я вновь перебил рассказ богатыря. — Мне не понятно одно. Почему ваш Воевода вдруг решил, что Дар и Дарина погибли? Ведь их мёртвыми никто не видел.
— Так на берегу реки, прямо на месте нападения, мы обнаружили полтора десятка мёртвых тел падальщиков с мечами разных размеров в руках. Все одежды брата и его любимой супруги лежали порванные и окровавленные на берегу. Судя по обнаруженным следам на речном песке, напавших было несколько десятков. Проверяя найденные следы, мы чуть в стороне обнаружили ещё несколько десятков мёртвых чёрных падальщиков, убитых непонятным нам способом. У всех убитых падальщиков в руках было только холодное оружие, в виде мечей и ножей, видать они хотели бесшумно напасть на моего брата и его супругу, чтобы никто не слышал происходящего на берегу. Наш Воевода посчитал, что тяжелораненые Дар и Дарина скорее всего утонули в реке, а быстрое течение могло унести их безжизненные тела очень далеко от места сражения. Вся наша дружина два десятка дней искала их вниз по течению реки, но так никого и не нашли.
— Мне вот что непонятно, уважаемый Ставр… почему Дар и Дарина были без своих защитных коконов на берегу реки? Ведь вы же их почти никогда не снимаете.
— Насчёт защитных коконов ты прав, Демид. На службе мы их никогда не снимаем. Но тогда был особый случай. В тот день состоялась свадьба Дара и Дарины, и они сняли защитные коконы, облачившись в свои праздничные одежды. После большого свадебного пира они вдвоём, как полагается, отправились на реку, чтобы смыть с себя остатки прошлой одинокой жизни. О том, что молодые долго не возвращаются, гости на пиру стали говорить лишь через три часа. Когда мы пришли на берег реки, то увидели очень неприглядную обстановку. Всё пространство на берегу было покрыто большими пятнами крови, а кроме этого, мы обнаружили полтора десятка мертвых тел чёрных падальщиков, которых Дар и Дарина уничтожили своими поясными ножами.
— Получается, что именно из-за свадьбы Дара и Дарины рядом с ними, в момент нападения чёрных падальщиков, не было их верных пардусов. Я правильно понимаю?
— Совершенно верно. Их пардусы на время свадьбы находились в другом месте.
— Вот теперь мне всё стало ясно и понятно.
— Ты сейчас, про что говоришь, Демид?
— Я говорю про события, что произошли в тот день на берегу реки, уважаемый Ставр. Дар и Дарина скинули на берегу все свои одежды, и пошли голышом купаться в реку, а после, когда они утомлённые друг другом лежали на песке и нежились под лучами ласкового солнышка, на них неожиданно напали чёрные падальщики. Вот почему на их плечах было такое множество ранений от мечей и ножей. Так как их одежда находилась рядом, они всё же смогли достать свои ножи и вступили в схватку с напавшим врагом. Когда чёрные падальщики увидели, что им, даже большим числом, не справиться с двумя могучими богатырями, то бросились бежать и попали под прямой удар небесных наблюдателей, отряд которых полностью уничтожил всех оставшихся в живых врагов. Затем наблюдатели обнаружили раненых Дарину и Дара. Они забрали их с собой на свою небесную базу наблюдения и поместили в стазис.