Вход/Регистрация
Подсластить победы горечь
вернуться

Иванова Татьяна Всеволодовна

Шрифт:

Айвен Рудич демонстративно тяжело вздохнул в ответ.

— Твоя Лианда, Альвес, это не маленький ребенок. Я уже наслышан хотя бы об истории вашего знакомства. Сколько времени она успешно отбивалась от разбойников, пока ты не подоспел на помощь?

— Это все в прошлом, — помрачнел рыцарь. — Сейчас она так беззащитна…

— Ты уже замучил жену опекой, она мне сама это сказала. Ничего не случится дней за десять вашей разлуки.

— Но и тебя не будет рядом, Айвен, — нервно уточнил муж прекрасной Лианды.

— А вот это уже засада, — признался прогрессор. — И вовсе не из-за Лианды, ей всегда сможет помочь мой заместитель. Но реально боюсь оставить без присмотра своих учеников.

— Ну, твои бандиты точно не пропадут.

— Как бы ни пропала столица. Я только-только пресек начинающееся воровство. Причем они тырили хлеб, как ты знаешь, на спор. На что они еще решат поспорить, ума не приложу. Реально страшно, но придется рискнуть.

— Через день у нас торжественный королевский прием, — напомнил принц. — До него нам с Фенеллой столицу покинуть не удастся. Предлагаю, решить все дела за завтрашний день и собраться в дорогу, чтобы после приема сразу же покинуть Вальямарес.

— Диана наверняка разрешит долететь ночью во флаере до Альнарда, — задумчиво сказал прогрессор, дергая себя за ухо. — А в Альнарде у нас остался вездеход с переносными лабораториями. В нем хватит места для шестерых пассажиров, и достаточно оборудования, чтобы вскрыть вездеход геологов.

— Тогда, пожалуй, мы действительно уложимся в десять дней, — заметил наместник Альнарда.

— Бедная Диана, — сказала Настя. — Как она, интересно, будет объяснять Центру прогон грузового флаера до Альнарда и обратно?

— Не парься, Настя. Скажет, что оставленную в Альнарде технику нужно вернуть, как минимум, в столицу, а то и в Ньюгард, — ответил ей Айвен, не переставая дергать себя за ухо. — И не обязательно сообщать начальству, что мы успели все собрать. Мало ли там еще мороки?

— Хорошо. А согласие короля на нашу авантюру, — принц улыбнулся Фенелле, — я беру на себя. Не беспокойтесь, донна Фенелла. Настя не должна остаться одна в мужском обществе, поэтому ваше участие в нашем походе я буду отстаивать перед его величеством изо всех своих скромных сил.

* * *

Тот роковой королевский прием в Большом тронном зале сначала выглядел обычным, рутина рутиной. Привычная тяжесть церемониальных облачений, знакомая необходимость стоять неподвижно все время поздравлений, периодически склоняя голову, наподобие куколки у скоморохов, чтобы приветствовать очередную делегацию.

Новым было только вежливое приглашение Боэландом эмиссара прогрессоров сеньоры Дианы Ардовой, разделить с ним и со всеми придворными радость начала нового года. Диана даже стояла на почетном месте, рядом с ней обреталась и Настя Лазарева. Той, как раз, было интересно.

Все остальное было привычным.

Когда распорядитель объявил об архиепископе Остарии, никто не насторожился. Ну архиепископ, ну в полном облачении, ну пришел поздравить. Нехорошо так думать, но поскорей бы…

— Ваше высокопреосвященство, — вежливо сказал король, спускаясь с возвышения, на котором стоял его трон, — я рад вас видеть. Я утвердил, по вашей просьбе, кандидатуру вашего преемника. Хотя, надеюсь, время, когда мы оценим правильность вашего выбора, наступит нескоро.

Архиепископ не ответил. Он медленно, очень медленно шествовал по залу сквозь расступающихся придворных. И из-за его непривычной неспешности люди забеспокоились. Все шепотки затихли, и воцарилась тревожная тишина, нарушаемая только мерным стуком архиепископского посоха.

— Я прибыл сказать вам, Боэланд, король Остарии, — с неестественной торжественностью начал говорить владыка, остановившись в паре шагов от удивленного короля, — что, если вы в ближайшее время не закроете порталы пришельцев, то наш мир погибнет. Вы сами будете убиты. Принц Гай, став королем, не справится с нашествием чужаков. Наши земли превратятся в колонии, а свободные жители станут рабами, обслуживающими рудники пришельцев. Поспешите, мой король, пока есть немного времени, ибо оно истекает.

Он замолчал. Боэланд бросил откровенно тоскливый взгляд на эмиссара прогрессоров. Та опустила голову, молча подтвердив, что да, все миникамеры при ней. Король перевел вопросительный взгляд на дона Цезара, и тот кивком головы подтвердил, что камеры пришельцев в тронном зале включены и передают информацию, как это, в режиме онлайн.

— Ваше преосвященство, — с болью заговорил его величество вслед развернувшемуся, чтобы выйти, епископу. — Мы безмерно вас уважаем и любим. Вы стали большинству из нас настоящим отцом. Но иногда я вас просто не понимаю.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: