Шрифт:
Через несколько минут двери «Торгового дома Чжан» распахнулись, и довольно просторный зал заполнился несколькими сотнями зажиточных горожан города. Простым зевакам тут было делать нечего. Духовные сокровища – для избранных! Посидев немного в одиночестве, я решил использовать заднюю ширму ложи, чтобы полностью закрыться от людей, которые будут шастать по балкону. Одновременно удивился, почему никто из находящихся внизу людей не поднимается на балкон.
Снова заняв удобное кресло, я стал разглядывать сцену и полупрозрачный тюль, за которым угадывался стол с тем ларцом, что я видел в доме семьи Лю. Прошло десять минут, а мероприятие всё не начиналось и тут на балконе стали появляться первые знатные особы. В нише слева появился один из орихалковых стариков, потом еще один. В той, что находилась под неудобным углом от сцены почему-то разместился глава Чанмин. Справа от него кресла занял глава Ло и два незнакомых мне мужчины. Похоже, аукцион не начнется, пока не появятся представители всех знатных семей. Но кого именно все ждут – непонятно.
И тут я понял, что занял чужую ложу. Понимание пришло тогда, когда ширма распахнулась и с обеих сторон от меня появились телохранители князя У. Они не пытались меня согнать с кресла, просто удивленно уставились на меня и один снова скрылся из виду. Через несколько секунд появился наместник.
– Наверное, вы заняли моё кресло потому, что желали поговорить?
– довольно мягким тоном поинтересовался он.
Честно говоря, я так растерялся, что не нашелся, что ответить, а просто молча кивнул.
– Что ж, в таком случае, вы не против уступить мне это место, иначе горожане Сайпана решат, что в семье У новый глава, а это значит, и новый наместник.
– Ладно, - с неохотой поднявшись с очень удобного и уже нагретого моим теплом сидения и пересаживаясь на соседнее, согласился я.
Мужчина плавно опустился в кресло, поправил покосившуюся диадему и приказал телохранителям ждать снаружи.
– О чем же вы хотели поговорить? – приняв горделивую, властную позу, спросил мужчина.
Вспоминая о том, что мне рассказал Чанмин, я решил сразу расставить точки над «и».
– Если вы думаете, что сможете мне приказывать, то ошибаетесь. Я не подчиняюсь никому в этом мире, так как нахожусь здесь по личному приглашению богини Каннон.
– Я не знаю никого, кто бы по собственному желанию общался с богами, не достигнув уровня небожителя. А если сказать точней, я не встречал никого достигшего уровня небожителя, поэтому для меня сказанное вами непостижимо. Вы особенная? Может быть, вы верховная жрица храма богини Каннон или её воплощение?
– Да, можете считать, что я и есть Каннон в слегка ослабленной форме, - решив в наглую захапать себе сразу лавры живого божества, сказал я.
– Госпожа Ли, вы хотите сказать…
– Да хочу, и не заставляйте меня повторять дважды.
Мужчина коснулся кончиками пальцев вздувшихся сосудов на висках.
– Мне очень трудно поверить в то, что вы заявляете, и я не знаю, как это расценивать. Я понимаю, что в Империи Тан вы гостья, но даже если вы само воплощение Канон, здесь нельзя неучтиво разговаривать с наместником Императора и членами его семьи. Это жестоко карается по закону, иначе люди могут перестать чтить императорскую власть и начнется беззаконие, - с недоброй усмешкой заявил князь У.
– Клоп, ты хочешь, чтобы я истребила весь твой род одним щелчком пальца, чтобы доказать, что мне ничего не стоит это сделать или, наконец, поймешь, с кем тебе посчастливилось встретиться и начнешь извлекать пользу из чудес, которыми тебя и жителей этого городка может одарить снизошедшая до обычных смертных богиня? – перенимая манеру общения Каннон с легендарным Мо Шенем, спросил я.
– Да, я понял, но вы бы не могли хотя бы для виду выказывать ко мне уважение?
– Для виду – могу, но для меня вы все лишь глупые, беспокойные букашки. Выделять тебя над остальными не за что, и чем быстрее ты это поймешь, тем будет лучше для тебя самого. Если хоть кто-то из приходившей сегодня компании будет оказывать давление на семью Лю, можете считать, что подписали себе и своим семьям смертельный приговор. Это понятно?
Мужчина молча кивнул, а я прицелился и эффектно перепрыгнул «телепортом» в ложу к Лю Чанмину. Там я сразу прижался к одной из стенок, не попадавшей в поле обзора из центральной ложи. Маскировка так себе, особенно, если я захочу поучаствовать в аукционе, но чтобы создать видимость временного исчезновения – сойдет. Не знаю, насколько убедительно я сыграл богиню, но по поведению князя было видно, что он действительно сильно напуган и воспринимает меня всерьез. Пододвинувшись к краю стены, я выглянул наружу одним глазом. С этой позиции было хорошо видно, как наместник подскочил с места, и крутит головой по сторонам. Переживает. Звездную болезнь все переносят по-своему. Его тоже можно понять. Был себе пупом земли и раз, кто-то покруче появился и не хочет прогибаться. Это неприятно. Лишь бы он не оказался упертым и мстительным гадом и не решил действовать исподтишка. Ненавижу подлых и трусливых людей, выжидающих момента для удара в спину. Их можно только уничтожить. По-другому с ними не совладать.
Вдруг, сидевший до этого в ложе слева старик, распахнул ширму за моей спиной и громко спросил:
– Я не помешаю?
Чанмин, только в этот момент заметивший, что я тоже нахожусь рядом, испуганно подскочил с места, и пригласил старика занять лучшее место в ложе. То, на котором только что сидел сам.
– Ценю ваше гостеприимство, - отмахнулся старик, - но я не займу много вашего времени. Я хотел лишь перекинуться парой слов с вашей талантливой спутницей.
– Как пожелаете, мастер Яо, - несколько раз поклонившись, воскликнул слегка испуганный мужчина.