Шрифт:
Когда Люська увидела явившегося к столу Леонардо, она обалдела. Да какой это Леонардо, когда он вылитый деревенский Ванька. Нос картошкой, выцветшие от солнца волосы, глаза голубые и манеры соответствующие. Потерев нога об ногу, мужик улыбнулся Люське:
— Добрый день.
— И вам не хворать, — выдала Люська.
За столом, новоявленный инспектор все пыталась перевести разговор на старушку:
— Так куда хозяйка уехала, говорите?
Изольда, разливая чай и подкладывая вишневое варенье, отмахнулась:
— Да к родственникам поехала погостить. А меня вот за домом и садом попросила присмотреть.
"Врешь. Нет у старушки никаких родственников. Одинокая она была!".
— И надолго она?
— Да кто же знает? Если понравится, то может и останется там.
"Точно, риелторы! Жулики, мошенники".
Люська хотела еще что-то спросить, но тут Изольда, глянув на девушку, всплеснула руками:
— Герда, какая же ты лохматая! Давай-ка я тебе волосы расчешу!
И Изольда, вытащив из ящика комода золотой гребешок, направилась к Люське. Девушка с криком выскочила из-за стола:
— Нет!!! Меня нельзя расчесывать! У меня волосы выпадают, клоками. Того и гляди лысой останусь.
Изольда испуганно остановилась:
— Почему выпадают?!
— От стресса! Как жених мой того, пропал, так и волосы выпадать начали. Переживаю сильно!
Хозяйка домика удивленно пробормотала:
— Ну, ладно тогда…
Тут голос подал Леонардо:
— Так если волосы выпадают, их надо мыть отваром корня лопуха! Вот у нас в деревне…
Но договорить ему не дала Изольда. Подскочив к мужику, она стала расчесывать его выгоревшие волосы:
— Ой, Лео, и ты тоже лохматый какой. Давай я тебя причешу.
Глаза мужика тут же заволокло какой-то пеленой, он блаженно улыбнулся:
— А давай, Изольда. Расчеши…
Люська шмыгнула в свою каморку. "Все ясно, этот Леонардо под воздействием чар. Что же здесь происходит?".
Глава 2
Работы в саду было много. От разнообразия цветов, от их ароматов кругом шла голова. Все заботы о цветах на себя взял Леонардо. Ему нравилось работать в саду и это было видно сразу. Он мурлыкал себе под нос какую-то незатейливую песенку, о чем-то разговаривал с цветами и постоянно улыбался. Люське он вручил лейку и велел поливать цветы. Но стоило девушке подойти к клумбе, как цветы тут же, перебивая друг дружку, начали рассказывать свои грустные суицидальные истории. Сначала Люська просто отмалчивалась, делая вид, что её совсем не интересуют сказки цветов. Но потом терпение у девушки кончилось. И как только очередной гиацинт заунывным голосом завел историю про мертвых девушек, Люська рявкнула:
— А ну, молчать, лютики- цветочки! Иначе, я сейчас вам расскажу сказочку про гроб на колесиках и вы от страха все тут завянете!
Как ни странно, но это подействовало. И только нарциссам, кажется, было фиолетово. Они как кричали восторженно о своей неповторимости и красоте, так и продолжали верещать. Люська, подойдя к клумбе с нарциссами, вздохнула и пропела:
— Ну что ж вы страшные такие, вы такие страшные! И не накрашенные страшные и накрашенные!
И пошла дальше. Слушать возмущенные вопли нарциссов ей не хотелось.
Вручая пустую лейку Леонардо, Люська решила "провести разведку боем":
— Леонардо, а давно старушка-то уехала?
Леонардо почесал затылок:
— Дык ведь я и не видал старушки-то этой, про которую ты все талдычишь. Я здесь как поселился, здесь только Изольда была.
— А давно ты здесь?
— Дык не помню…
— А откуда ты?
— Э… ты лучше у Изольды спроси, я что-то запамятовал…
Тут в саду появилась Изольда и, бросив на Люську и Лео хмурый взгляд, позвала:
— Лео, любимый, поди сюда!
Леонардо улыбнулся и крикнув:
— Иду, душа моя! — поскакал к своей Изольде.
Люська хмыкнула: "Душа моя!". Но стало немножечко завидно. Её Сашка никогда так не называл. Все Золушкой дразнил. Тут позади девушки раздался смешок:
— Завидуешь, завидуешь!
Люська обернулась и увидела позади себя лишь клумбу пионов.
— А ну цыц, а то в гербарий засушу!
Что-то с этим Лео неладно. Может, пора сигнализировать Грише? И как будет называться сие правонарушение? Захват заложника? А вдруг он прикидывается? Под дурачка косит? Нет, сначала она выведет на чистую воду всю шайку-лейку, а потом уже просигнализирует Грише!
Люська твердо решила, что пора приступать к решительным действиям. И первым делом она решила конфисковать у Изольды её волшебный золотой гребешок. Посмотрим, как она без него Леонардо будет мозги пудрить. Но вот куда его спрятать? В своей каморке прятать пропажу глупо — сразу обнаружат и ей, Люське, пинка дадут, в лучшем случае. Закапывать в саду тоже идиотская затея — цветы её тут же сдадут хозяйке. Так и не придумав место, куда она спрячет гребень, Люська ночью прокралась из своей каморки к комоду и вытащила гребешок. А утром, пока Изольда спала, Люська все-таки пошла в сад, в поисках укромного местечка. Миновав многочисленные клумбы с цветами, которые только распускали свои сонные лепестки, девушка вышла к вишневым кустам, которые росли вокруг домика. Пробравшись сквозь кусты, Люська оказалась на солнечной полянке, на которой одиноко росла яблоня.