Шрифт:
Потом в столице иногда встречали Кугала, или человека очень на него похожего. И что интересно - слухи о его появлении частенько совпадали с громкими убийствами или исчезновениями приближенных к известным персонам людей. Как, например, вчера пропал Рушот из клана Троудов. Хоть он в своем клане и не играл определяющей роли, но был довольно важной фигурой. Поговаривали, что через его дочь клан собирался породниться с семейством Пингов.
Еще более странным выглядело возвращение домой девушки, похищенной вместе с отцом. По всем законам жанра ее просто обязаны были если не убить, то хотя бы спрятать подальше, чтобы в нужный момент использовать как рычаг давления на Троудов. Но и этого не произошло. Возникло подозрение, что ее подвергли мощному проклятию или заразили страшной болезнью. По возвращении девушку осмотрели лучшие врачеватели и маги клана, однако ничего опасного не нашлось. Вспомнили о бродяжке, доставившей пропавшую, однако та, прихватив вознаграждение за спасение в полсотни серебряных монет, с рассветом исчезла из поля зрения.
Конкретным в этой истории было только место, где Ралида пришла в себя, все же остальное – сплошные загадки… Правда, и это мало что объясняло: девушку могли выбросить по пути или специально привезти в восточные кварталы срединного кольца, чтобы сбить ищеек со следа.
Сама пострадавшая ничего конкретного сказать не могла. Она увидела карету, в которую втаскивали папашу, и побежала за ней. Потом почувствовала, что кто-то схватил ее сзади, и потеряла сознание. Очнулась уже ночью в незнакомом месте, увидела женщину, которая и помогла добраться к дому.
О судьбе отца она ничего не знала. Специального амулета на нем не было, так что шансы найти пропавшего невелики. Обычно для таких дел нанимали очень дорогих исполнителей.
«Нутром чую - без Кугала тут не обошлось. Может прижать его внука?
– Шерз даже вздрогнул, испугавшись собственных мыслей. Ему тягаться с магом седьмого ранга было равносильно самоубийству.
– А вдруг деду наплевать на родственничка?»
Шерз знал пару значимых фигур в городе, кого могла заинтересовать информация о местонахождении Кугала. Однако как ее добыть? Ниточка через Нила являлась ненадежной - чуть сильнее потянешь, и порвется.
«Мальчишка вчера явно что-то вынюхивал на аллее Резных Колонн, не зря он торчал в том нехорошем месте. Неужели его куриных мозгов хватит, чтобы докопаться до причин смерти папаши-неудачника? Допустим, у щенка получится. Куда пойдет, кому расскажет? Декану курса? Тот ничего не соображает в архитектурной магии! Начнет искать спецов… Так их в школе и не осталось ни одного. В общем, меня к этому делу не примазать».
Учитель теории общей магии хорошо помнил тот день, когда поступил приказ срочно убрать опасного свидетеля. Шерзу пришлось сильно напрячься, чтобы не только не выпустить жертву из школы, но и подготовить ловушку.
«Мне повезло, что у жертвы была страсть к руинам. Устроить там засаду несложно, даже за тот короткий срок, что мне дали».
Шерз сидел за своим столом в преподавательской и делал вид, что готовится к лекции. Раскрытая перед ним книга не могла отвлечь от тяжелых мыслей, а вот скрип входной двери заставил обернуться. В комнату вошел маг пятого ранга Ваурд.
– Добрейшего дня, уважаемый. Рад видеть тебя целехоньким.
Вошедшему было под шестьдесят, выглядел он несколько неряшливо, особенно на фоне одетого с иголочки Шерза. Заметно поседевшие волосы давно покинули часть головы от висков до макушки, но цепко держались за затылок, образовав некое подобие прикрывавшего воротник зонтика. Изрытый глубокими морщинами лоб заканчивался нависшими над глазами мохнатыми бровями, сросшимися над переносицей.
– И тебе привет. Не могу ответить взаимностью, - пробурчал в ответ Шерз.
– А зря. К коллегам по работе нужно относиться по-хорошему. Особенно в магической школе. Неровен час, ты, поцапавшись с кем-нибудь вечером, утром проснешься в своей истинной сущности. А жизнь шакала нелегка, - сочувственно заключил Ваурд. Его обрамленные лучиками мелких морщин глаза, казалось, насмехались над коллегой.
– Спорить не буду, тебе лучше знать, если так говоришь, - напрягся учитель теории общей магии, он непроизвольно ухватился за мочку уха.
– Конечно, - подхватил Ваурд. – Я просто обязан изучать повадки животных, чтобы быстро отличить их от тварей или обернувшихся. Между прочим, поведение каждого человека само говорит о том, в какого зверя ему при крайней на то необходимости стоит обернуться.
Ваурд читал лекции по магическим мутациям. Мало кто из учеников выбирал эту специальность из-за сильных болевых ощущений при трансформации собственного тела, зато со способами защиты от направленной мутации многие знакомились охотно.
– Меня это не интересует. Я и сам не собираюсь ни в кого превращаться, и другим не позволю издеваться над собой! – Шерз повысил голос.
Ваурд в школе прославился привычкой выставлять на смех не понравившихся ему коллег. Причем, ему даже не требовались зрители. Колкие слова сыпались из преподавателя по мутациям, стоило заметить «любимчика». Одним из них являлся Шерз. А причиной послужила одна из недавних бесед коллеги с Нилом, которую случайно подслушал Ваурд.
– Зря шумишь, уважаемый, я же из самых добрых побуждений. Видишь ли, в чем дело: многолетняя история наблюдений говорит о том, что человеку-шакалу никогда не одолеть человека-тигра. И неважно, какой опыт и умение за плечами каждого - дух могучего хищника всегда берет верх.