Шрифт:
– Мы с мужем перебрались в небольшой город Томар. От Лиссабона совсем недалеко, чуть больше ста километров. По хорошей дороге – это не расстояние.
– Как же мне повезло! Мне как раз нужно в этот город, ведь моя командировка связана с замком в нем! – не скрывая радости, выпалила Ирен.
В самолете Ирен стала рассказывать о своей «бурной» жизни после окончания института.
– Я работаю в одном частном бюро, которое занимается исследовательской деятельностью. Специалисты самые разные: археологи, микробиологи, историки. Коллектив небольшой, но люди подобрались замечательные. Моя жизнь – это «путешествие во времени». Раскопки, изучение артефактов, поиски следов древних цивилизаций – что может быть интереснее? В общем, работать одно удовольствие. А ты чем занимаешься?
– Я вышла замуж за португальца. Помнишь, мы ездили на раскопки во время практики? Там я и познакомилась со своими будущим мужем. Его зовут Даниэль. Он, кстати, нас встретит. Я ему уже написала, что еду со своей подругой. А сейчас я – свободный художник, дизайнер. Работы много, но я справляюсь. Мне нравится создавать интерьеры. В этом ты убедишься, когда увидишь дом, в котором мы живем.
– Ты меня заинтриговала.
– Энка! Я так рада, что встретила тебя. Жить будешь у нас. И это не обсуждается! – почти приказным тоном произнесла Вера. – Днем занимайся своими делами, а вечером будем наслаждаться жизнью.
Друзья и близкие называли сестер «Энками».
– Вера! Давай мы найдем маленький уютный отель, недалеко от вашего дома. Я очень рада твоему приглашению, но не хочу стеснять вас!
– Какие могут быть стеснения? Мы живем почти в замке, правда, без привидений.
– Вера! Не обижайся! Мне, как и любому человеку, нужно личное пространство! Но мы будем встречаться каждый день, я тебе обещаю!
– Согласна. Но сейчас мы едем сразу ко мне.
Время летело вместе с ними.
В аэропорту их встречал муж Веры Даниэль. Еще до отлета Вера сообщила ему, чтобы он готовился к встрече гостей. Даниэль был гостеприимным, компанейским парнем. Добрый и общительный по натуре, он часто приглашал к себе в дом разных людей. Не было ни одного случая, чтобы он отказал кому-то в помощи. Это были и паломники, и ученые, изучавшие историю средневековья, и обыкновенные туристы, которые случайно забрели в их город.
Вера познакомила Ирен и Даниэля. Уже через несколько минут общения Ирен почувствовала, что знает этого человека сто лет. С ним было легко.
– В Лиссабон мы с тобой еще обязательно приедем, я тебе покажу там такие места, которые описать невозможно. Ты влюбишься в эту страну, в этот город, а может быть, и в какого-нибудь мореплавателя, – шутила Вера. – А сейчас мы направляемся в Томар.
Когда Ирен вошла в дом, она испытала небольшой шок. Ощущение, будто она находится в средневековом замке, ввело ее в ступор. Стены огромного холла были выложены темным кирпичом, а солнечный свет едва проникал сквозь узкие окна. Над дверьми висели светильники в виде факелов, напоминающих живой огонь. Даже находившаяся в холле резная мебель из дерева, хотя и в современном исполнении, на удивление хорошо вписавшаяся в созданный интерьер, подчеркивала самобытность эпохального времени.
– Не бойся, заходи! – весело произнесла Вера. – Классно мы придумали? Всех это немножко шокирует, некоторым даже становится не по себе, но нам нравится.
Пройдя странный холл, они очутились в гостиной. Она оказалось настолько светлой и солнечной, что Ирен даже зажмурилась.
– Как вам удалось создать такую красоту? – с восхищением спросила Ирен. – Я только что закончила ремонт в своей квартире, но о таком великолепии и мечтать не могла. Расскажешь потом, из чего вся мебель, какие материалы использовали, как добились эффекта игры теней?
– Обрати внимание на камин, – загадочно произнесла Вера, – он из настоящего замка.
Вера не успела рассказать подробности его приобретения, в комнату вошел муж Веры и пригласил всех к столу.
– Милые принцессы! Вы же не дадите погибнуть верному рыцарю от голода!
Это был незабываемый пир. На огромном столе из настоящего дерева стояло большое блюдо с мясом и запеченными овощами, блюдо с рыбой, старинные кубки для вина и необычные тарелки. Хлеб, как было принято в средневековые времена, был завернут в салфетку.
– Милости прошу! Выбирайте, что кому нравится, но советую попробовать и мясо, и рыбу! Ирен, если тебе понравится, то расскажу, как создаются шедевры! – с улыбкой произнес Даниэль на хорошем русском языке.
– Какой необычный у вас стол! – заметила Ирен, еще не присев. – Массивный, похоже, дубовый, живой край… а что за выемки в столе?
– Давайте присядем, и я расскажу историю его появления в нашем доме! – загадочно произнес муж Веры.
Жаркое и вино сделали свое дело. Мясо было фантастическим, а легкое и невероятно вкусное вино как рукой сняло усталость длительного перелета.
– Такой стол я впервые увидел в одной древней книге о средневековье, – начал свой рассказ Даниэль. – Там описывалась жизнь людей того времени, их быт, и на одной из страниц книги была зарисовка момента, как они ели за столом. Мне захотелось во что бы то ни стало лицезреть что-то похожее у себя дома, так сказать, ощутить дух времени. В прошлые века в основном все делали из дерева или камня. Нам посчастливилось. Этот стол мне отдали в подарок, когда я приобретал старинный камин. Он из настоящего дуба. «Живой» край притягивает взгляд, а само дерево обработано таким образом, что проявляется рисунок, сделанный самой природой. Что касается выемок, раньше не было посуды, и эти углубления служили местом, куда складывалась пища. Для нас это, конечно, декоративный элемент.