Шрифт:
Они никогда не смогут быть вместе по-настоящему, и он сам все для этого сделал. Родился имперцем, выбрал военную стезю, а потом не дал ей просто умереть и оставить в прошлом этот дивный жестокий мир. Прибрал к рукам, как паук затащил в свою паутину приглянувшуюся муху.
Так от чего же так гадко на душе, раз все по-прежнему идет своим чередом?
За спиной послышались нарочито громкие шаги. Провий Кан Базза, его старпом, расценил, что у начальника было достаточно времени чтобы собраться с мыслями и пора напомнить ему о делах.
— Командующий, офицер До Аннар для разговора по вашему приказу прибыл. Пригласить?
— Сколько он уже ждет?
— Тридцать минут, как минимум.
— Офицер Мон Арро с ним?
— Простите, командующий. — Смутился мужчина и доложил по форме. — Офицер До Аннар в сопровождении охраны и секуритеция лично прибыл по вашему распоряжению. Желаете пригласить?
— Скажи Мон Арро закрыть дело и удалить данные о содержании Руфуса в заключении. Пусть отзовет своих ребят. Составь документы о назначении и донеси до Ун Адда, что он снимается с должности копиция и остается главным по протоколам. Официальное заявление будет позже. Все, иди.
— Слушаюсь, командующий. — Кивнул старпом и с выражением растерянности на лице, поспешил исполнять приказы.
Руфус До Аннар, единственный сын советника Валериуса До Аннара, был по мнению Титуса сущим недоразумением с головы и до самых пят. Во-первых, потому что оставался непроходимым глупцом, даже несмотря на свое прекрасное образование, во-вторых потому, что ко всему прочему уделял слишком мало времени физической подготовке. Ситуацию значительно усугубляла самоуверенность, привитая с пеленок излишествами и безнаказанностью.
Другими словами, этот невысокий, суетливый молодой мужчина, что стоял сейчас перед командующим с непроницаемым, скорбным выражением на одутловатом лице, был ему просто органически неприятен. Тем тяжелее было для командующего следовать голосу здравого смысла, говоря:
— Вы допустили серьезную ошибку в своей работе, До Аннар. Вы это понимаете?
— Да, сэр.
— Из-за вас погибли три человека и подверглась опасности репутация высокопоставленных членов экипажа. Вы осознаете свою вину?
— Целиком и полностью, сэр и готов понести справедливое наказание.
До Готт нахмурился. Сейчас он чувствовал себя отцом, отчитывавшим сына, которому ума хватило нассать в декоративную вазу при гостях. Руфус держался вежливо и спокойно, но командующий все равно не мог отделаться от мысли, что тот только посмеивается над ситуацией. Нисколько не расстроен тем, что по его недосмотру офицеры почти полгода делили собственных женщин с каким-то вшивым ремонтником.
— Я отстраняю вас от должности и лишаю полномочий регуландация, ваше место займет офицер Ун Адд. — Жестко сказал мужчина и выдержал паузу, чтобы насладиться тем, как задергался младший До Аннар. Тот едва сдерживался от того, чтобы не возмутиться! — А вы же, в свою очередь, примете его бывшую должность, займетесь снабжением. Но это не все, офицер До Аннар. Это назначение — ваш испытательный срок. Я буду лично следить за вами, чего не требовалось ни одному офицеру до вас. Всего одно нарушение, Руфус, и я вынужден буду рекомендовать вас на другой корабль, вы это понимаете?
— Да, сэр… командующий До Готт. Спасибо, сэр! — Добавил мужчина сбивчиво. Глаза его блестели вовсе не от благодарности — то был гнев из-за упущенной возможности быть выше среди равных. Должность регуландация, блюстителя протоколов, традиционно доставалась самому доверенному лицу командующего боевым судном.
— Но и это еще не все. Свое назначение вы преподнесете подчиненным и даже своему родителю, как личную инициативу. Вы никак не меньше меня заинтересованы в том, чтобы инцидент произошедший по вашей вине, как можно скорее забылся. Это пятно на репутации, не только моей, но и вашей. И поверьте, все невольные участники той драмы, что развернулась вчера в офицерском блоке, не позволят окружающим и на минуту забыть о степени вашего участия, если все всплывет наружу. Вы просто не сможете восстановить доверие и даже связи советника не помогут вам вернуться в открытый космос. Потому что империи не нужны офицеры неспособные справляться со своими элементарными обязанностями.
— Да, сэр. — Осипшим голосом отозвался До Аннар. — Позвольте обратиться?
— Слушаю.
— Я хочу поблагодарить вас за то, что позволили мне по собственному выбору сменить должность на более мне подходящую и я… — запнулся он, точно подавившись комом желчи, вставшим поперек горла. — Я также выражу свою благодарность офицеру Ун Адду, за то что так любезно…
У командующего уже просто сил не было слушать этого сопливого потомка славного имперского рода, и он поднялся, завершая разговор.
— Все, хватит. — Сказал он жестко, посмотрев на мужчину сверху вниз. — Это лишнее, если только не хотите получить от Ариса разрешение облобызать его ботинки. Соберитесь, До Аннар, империи нужны сильные люди, готовые с достоинством принять любой вызов судьбы. Если вы желаете вернуть свою должность, то должны приложить к тому усилия. Это все. Нет, стойте… Пока вы были в заключении, произошли некоторые изменения в планах. Ваш отец здесь и по завершению дел на Нарвиби присоединиться к нам в пути на Амодию. Я безусловно выделю время для ваших встреч, но думаю, вы и сами понимаете, что будете заняты принятием должности копиция?