Шрифт:
***
Отец строго посмотрел на нас с Ричардом:
– Опять подрались.
Это был не вопрос, утверждение.
– Он первый начал, – кинул Рич, но отец поднял руку, приказав молчать.
– Анрэй, ты снова начал драку?
– Он оскорблял меня.
– Как именно? – спросил отец.
– Называл бастардом.
Отец шумно выдохнул и смерил взглядом Ричарда. Мы были рождены от разных матерей, но моя мать не уступала в знатности его.
– На тебе лежит великая миссия, Анрэй, – он посмотрел в глаза, и я внутренне съежился от предстоящего наказания. – Твоя сила, требует контроля и дисциплины, именно поэтому я так строг с тобой.
– Но отец…
– Стража! – громкий голос резанул слух, и я увидел победную улыбку на лице брата. – Пять плетей Анрэю.
– Но, папа! – закричал я.
Жесткие руки стражей уже схватили меня и потащили из комнаты, через пару шагов я уже принял свою участь и шел сам.
Папа не будет меня спасать, как всегда все наказание ляжет на плечи младшего сына, в то время, как старший отделается лишь выговором.
***
Я спустился по лестнице, снова натянув капюшон.
– Нам нужна еда, – обратился я к владельцу дома.
– Одна золотая, – указал цену он.
Я фыркнул.
– Почему так много?
– Особые условия, –улыбнулся он, - или, может, поищете еду в другом месте?
Я посмотрел на улицу. За окнами была тьма. Виктория говорила, что в темное время суток лучше не выходить из дома, но я не собирался дать себя обокрасть этому жадюге.
Я смогу купить еду в другом месте и без указа леди Лур. Как женщина она и так решает слишком много вопросов, которые способен решить я сам. Я воин, а не ребенок и не собираюсь прятаться за бюстом женщины.
Поэтому, не раздумывая, я вышел на улицу. Если Виктория говорит, что была здесь несколько раз, и с ней ничего не случилось, то со мной точно все будет в порядке.
С этими мыслями я шел по улице в поисках какой-нибудь таверны, но вместо таверны я услышал крики из подворотни.
Я повернул на крик и увидел, как несколько мужчин тащат женщину, она упиралась и пыталась сопротивляться, но все тщетно.
– Что здесь происходит? – грозно спросил я, отчего мужчины даже не встрепенулись.
– Проваливай! Шлюха отрабатывает долг.
Вскоре девушку опустили на пол. Двое мужчин держали ее, а третий – начал снимать с себя штаны. Омерзительно!
– Отпустите девушку! – Я говорил четко и громко уменьшая расстояние между нами, не потерплю, чтобы в моем присутствии мучили невинную.
– Проучи этого дурака, Торас, – приказал он одному из мужчин, тот отпустил девушку и двинулся ко мне.
Он сделал резкий выпад, пытаясь нанести удар, я отклонился и заехал ему прямо в челюсть. Мужчина рухнул и с размаха ударился еще и об каменную плитку дороги. Второй был аккуратнее и наносил удары прицельно, но уже через пару секунд четко нанесенный мною удар в живот сбил и его.
Третий мужчина убежал не раздумывая, двое других, встав, пытались бежать, куда глаза глядят.
Я лишь хмыкнул, хорошо, что я и без силы хороший боец. Я повернулся в сторону девушки и поймал взгляд зеленых глаз:
– Господин! Вы спасли меня…
Произнесла она мягким бархатным голосом.
Глава 30
Первые несколько минут я наслаждалась отдыхом и лежала на кровати, но когда прошло достаточно много времени, начала переживать.
Не в силах совладать с собой, я вышла в холл и направилась к управляющему.
– Вы не видели мужчину, который пришел со мной? – я улыбнулась и захлопала глазами.
От этого управляющий улыбнулся во весь свой прогнивший рот.
– Он ушел, милочка. Помочь с подготовкой кровати?
– Ушел?! – воскликнула я, от чего мужчина подпрыгнул на месте. – Куда ушел?!
– Откуда мне знать, – со злостью ответил он.
Я кинула взгляд в окна и начала нервничать еще сильнее. Анрэй бросил меня? Но мои опасения не подтвердились, через несколько мгновений Анрэй вошел во входную дверь вместе с незнакомой девицей, которая практически повисла на нем.
– Виктория…
Анрэй растерялся, а я была зла. Снова?
– Это ваша служанка? – промурлыкала зеленоглазая девушка с ярко-красными волосами.
Я посмотрела на Анрэя и пожалела, что на нем капюшон! Хотелось бы мне посмотреть в эти наглые глаза.
– Жена! – громко ответила я.
Король даже споткнулся на ровном месте от услышанных слов.
– Дорогой муж, – обратилась я к капюшону, – иди-ка сюда на минуту.
Я была готова убивать. Я рискую жизнью, чтобы он тут себе новую леди Бердс нашел.