Вход/Регистрация
Переплетенные судьбы
вернуться

Николаева Ада

Шрифт:

Губы Бьёрка сжались обратно, словно он и не собирался ничего говорить, а после и вовсе отвернулся от нас и продолжил колотить деревяшку с еще большей яростью.

— Бьёрк? — обратилась к нему я, сбросив с себя уже надоевшую руку Дага.

Он не обернулся и даже не остановил тренировку, лишь бросил мне небрежный ответ:

— Не отвлекай, я занят.

— Как знаешь, — раздраженно буркнула я и направилась обратно в сад. Даг хвостом проследовал за мной.

«Бесит, — думала я, быстро шагая вперед. — Как только дело касается клана, гостей или приемов, то Бьёрк вечно бежит на эту треклятую площадку и ведет себя так, словно я эти праздники сама устраиваю, чтобы напомнить ему, какого он происхождения. Хотя на самом деле мне плевать и ему тоже должно быть. Я все для него делаю, знакомлю со всеми и всегда рядом. Он же меня постоянно одну оставляет, бросая на растерзания нежеланным гостям. Спасибо Дагу, что скрасил мне этот вечер, а то просидела бы одна в спальне, а Бьёрк даже не вспомнил бы обо мне».

— Ты расстроилась? — поинтересовался Даг, прервав мой монолог в голове. — Выглядишь подавленной.

— Да…

— Из-за Бьёрка?

— Он всегда себя так ведет, — раздраженно заявила я. — Мне очень обидно. Я много раз просила его не бросать меня одну с гостями, но он продолжает это делать, даже не объясняя почему.

— Он тебе нравится?

После такого неожиданного вопроса в моей голове сразу пролетела мысль:

«Нравится и очень давно».

Но то ли от того, что я злилась на Бьёрка, то ли потому что не хотела, чтобы Даг узнал, я соврала:

— Мы друзья детства.

— Отлично, — Даг широко улыбнулся.

— Почему?

— Я боялся, что у меня нет ни шанса.

— Ты бы отступился, — кокетливо спросила я, замедлив шаг, — увидев преграду?

— Нет, но огорчился бы.

Мы остановились все у того же старого каштана, где недавно проходили. Даг оперся плечом на ствол, я машинально скопировала его позу и также прислонилась к дереву. Наши лица оказались напротив.

— Я бы жизнь положил на то, чтобы понравится тебе и никакой Бьёрк не остановил бы меня.

— Это так мило, но немного пугает, — очень тихо сказала я.

— Не бойся, — шепотом произнес Даг и потянулся ко мне своими губами, нежно коснувшись пальцами моего подбородка.

Я была не до конца уверена, хочу ли его поцелуя. Момент сближения наших губ длился целую вечность, которую я размышляла о Бьёрке. На мое счастье, в саду послышались мужские голоса, беседующие шепотом где-то неподалеку. Это событие стало моим спасением: я резко отскочила от дерева и начала нервно крутиться на месте, ища глазами людей, услышанных краем уха.

— Так ты даешь мне понять, что ничего не выйдет? — голос Дага прозвучал так, словно он сдерживает сильную злость.

— Ты разве не слышишь?

— Нет.

— Вслушайся, здесь кто-то есть, — в последний момент я точно поняла, что не хочу целоваться с Дагом, но пусть лучше думает, что я стесняюсь свидетелей, нежели отказываю ему.

Даг осмотрелся. По нему было видно, что он ничего не слышит. Я же вновь поймала глухое журчание мужских голосов и быстрым шагом направилась по направлению, откуда, как мне казалось, оно исходит.

— Зачем ты туда идешь? — спросил молодой человек, следуя за мной.

— Мне интересно, кто это разговаривает, — это было не так, но таким образом я надеялась избежать объяснений моего отказа в поцелуе.

— Какая разница? Давай лучше поговорим о нас.

— Тихо, — шикнула я, поняв, что мы уже совсем близко.

Я выглянула из-за деревьев и увидела двух стражников. В руках одного из них был бархатный мешочек, из которого мужчина доставал украшения и передавал их второму. Тут я поняла, что это мои драгоценности, те, что я никак не могла отыскать, списывая на бардак в спальне.

— Они делят украшения моей матери, — шепотом произнесла я. — Я все расскажу отцу.

— Не стоит, — заявил Даг. — Я сам разберусь, потом может быть поздно.

Не успела я возразить, как парень выскочил из-за деревьев к стражникам. Те в панике начали прятать украшения себе под мантии. Я же хвостом проследовала за Дагом, выйдя на узкую тропу, на которой стояли пойманные воришки.

— Это принадлежит не вам, — громко заявил Даг. — Я вынужден отдать вас под суд Ордена.

Стражники переглянулись между собой и почти синхронно вытащили мечи из ножен. Слегка испугавшись, я попятилась назад, но затем заметила клинок на поясе Дага и успокоилась.

«Двум обыкновенным стражникам ни за что не одолеть будущего офицера Ордена», — подумала я, но Даг и сам попятился назад.

— Мы не собираемся под суд, — прошипел один из мужчин. — Мне очень жаль, что вы это видели, Лилиан. Ничего против вас не имею, но свидетелей придется убрать.

Я обомлела и вдруг лишилась чувства времени, словно все вокруг застыло. Этот бархатный мешочек мгновенно потерял для меня всякую ценность.

— Забирайте драгоценности и уходите! — голос Дага стал мягким, противным и писклявым.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: