Шрифт:
Фантазия – что-то интересное, что придумано и на самом деле не существует.
Реальность – что-то не всегда интересное, что существует на самом деле.
Глава 3, которая повествует о пикниках и о том, что иногда из этого выходит
—Завтракать не будем, – произнёс решительный голос над сонным ухом Очертяки. С трудом разлепив очи, пушкан увидел друга в полной экипировке для вылазки на природу. Мысли неуклюже заворочались в очертякиной голове. «Если мы идём в лес, – подумал он, – позавтракать ну просто необходимо!»
Однажды он уже сходил в лес на голодный желудок. Спустя час прогулки по свежему воздуху, он ощутил такой зверский аппетит, что чуть не заглотнул сыроежку. Из подробностей похода он помнил только яростный спор с Какангелом на тему съедобности сыроежек.
– Они ведь так и называются – «сыроежки»! – кричал Очертяка, пытаясь запихать в рот гриб покрупнее.
– Это просто название такое! – кричал в ответ Какангел, вырывая из цепких лап голодного друга помятые куски гриба. Чтобы поддержать тающие силы несчастного Очертяки, Какангел выдал ему пару припасённых кюлотов, сдобную булку и горсть ягод, собранных тут же, на полянке. Заглатывая снедь, Очертяка не переставал бушевать. Утихомирился он только дома, когда съел огромный кусок пирога-шарлотки с яблоками, расстегай с речной рыбой и глубокую плошку чечевичного супа. Потом Очертяка, конечно, приболел физически, зато выздоровел морально, как мудро заметил Какангел, пронаблюдав приступ обжорства у дорогого друга.
– Если хочешь, не завтракай сам. А я буду, – Очертяка натянул одеяло на нос. Два круглых и блестящих, как золотые медальоны, глаза с вызовом смотрели на Какангела.
– Я имею в виду, что не будем завтракать дома, – объяснил Какангел. – Мы пойдём на пикник 19 .
– На… куда?
– Пикник. Это старая традиция. Берёшь с собой корзинку с провизией, хорошего друга – и на природу: полянку или опушку, берег реки, озера или моря. Глянь, какая погода!
19
Пикник – приятный поход или поездка с друзьями, чтобы вместе повеселиться, поесть что-нибудь вкусненькое и полюбоваться природой. На разных языках пишется по-своему, но читается одинаково.
Очертяка глянул в окно. Утренние лучи нежно обнимали листочки кротона, подсвечивая их изнутри, отчего те играли яркими оттенками зелёного и красного. Пушкан вдруг представил себе основательный ломоть свежего хлеба, щедро намазанный домашним сыром, с ломтиками огурца и помидоркой, кружку вкусного компота и все это – под птичьи песни и шелест ветра в высокой траве… В общем, идея Какангела пришлась ему по вкусу.
Расчёсывая шёрстку и приглаживая кисточки ушей, Очертяка благодушно наблюдал за тем, как Какангел укладывает съестные припасы и банку с компотом в миленькую плетёную корзинку с крышечкой.
– Откуда у нас такая чудная вещица?
– От твоей тётушки, Каказалии.
– Да?..
Очертяка удивился, что он, рачительный хозяин, мог проглядеть такой подарок.
– А почему я не помню?
– Потому что ты простудился и лежал с температурой, когда твоя тётя принесла в этой корзинке малиновое варенье и лимоны. Она сказала, что оставляет нам корзинку для пикника. Мы тогда еще подумали, что Пикник – это чья-то фамилия, и все ждали, когда этот самый пикник явится за корзиной.
Очертяка хихикнул. Он вспомнил, что пресловутый Пикник представлялся ему длинноносым типчиком в красном плаще и почему-то на ходулях.
Через час пушканы шли извилистой тропинкой среди белокожих красавиц-берёзок и крепеньких молодых дубков. Глядя на уверенно шагающего Какангела, Очертяка поинтересовался:
– А куда мы все-таки идём?
– Терпение, Очертяка, – Какангел загадочно скользнул взглядом по тропинке. – В одно роскошное место. Уже рядышком.
Очертяка недолюбливал любые незнакомые места, особенно такие, до которых надо было идти лесом. Его лапа еще раз нащупала в кармане комбинезона компас, затерявшийся среди кюлотов. Взобравшись на пригорок, Какангел позвал друга:
– Очертяка, ком цу мир 20 ! Пришли!
Допыхтев до вершины, утирая повлажневший нос, пушкан увидел такую красоту, что ахнул.
Перед ними расстилалась чудесная лужайка, сверкавшая изумрудной травой. Мягкие линии ландшафта причудливо огибали живописный пруд, уводя восхищённого зрителя к линии горизонта. Очертяка выронил свою ношу, и шотландский плед мягко свалился на его кеды. Гордый Какангел повёл друга вниз, по склону, в дивное местечко у пруда. Там друзья поставили корзинку, расстелили плед и расположились с кружками вишнёвого компота в руках. Любуясь сочной и упругой травой, Какангел провёл по ней ладошкой.
20
Ком цу мир – «иди ко мне», немецкое выражение, которое пишется вот так: «komm zu mir».
– Хочу походить босиком!
Он снял кеды, опустил розовые пятки на зелёный ковёр, запрыгал и затанцевал. Потом разулся Очертяка. Несколько минут друзья резвились на лужайке, потом плюхнулись на плед, запыхавшиеся и счастливые.
– Какая замечательная штука – пикник! – Какангел взял бутерброд и уютно расположился с видом на пруд. Перед тем, как откусить первый кусочек, он повернулся и собрался что-то сказать Очертяке. В ту же секунду раздался громкий щелчок, и Какангел повалился на плед с блаженной улыбкой и бутербродом. В сторону от рыжего тельца покатился белый шарик размером с тефтель. Изумлённо проследив глазами за шариком, Очертяка кинулся к другу. Схватившись за затылок, постанывая и кряхтя, тот пытался подняться.