Шрифт:
— Вам нравится, лея? — тотчас подхватил император. — Это йок. В вашем мире такие не водятся?
— Нет, — я покачала головой. — Таких точно нет.
Тетушка Тиона на это тоже улыбнулась и со словами:
— Можете подержать, — сунула мне своего Пипи в руки.
Он оказался легким, теплым и таким мягоньким, что я едва подавила в себе желание потискать его. А то еще и заурчал что-то тихонько, прикрыв глазки. Возможно, сейчас скажу ужасную вещь, но эти йоки, кажется, даже чуточку лучше котиков. Да простят меня все котики нашего мира! Правда, пока я его держала, не нащупала никаких конечностей, поэтому для меня осталось загадкой, как он передвигается вне рук хозяйки.
— Пипи одобрил твою помощницу, Кристиан, — удовлетворенно сообщила тетушка, забирая у меня питомца. — А он всех насквозь видит, между прочим.
— Я рад за Пипи, — вздохнул Морр. — Но как насчет того, чтобы поговорить, лея Хирот? Наедине. Это серьезно.
— Конечно, поговорим, мой мальчик. Только чуть позже. Я позову тебя, как найду возможность. Потерпи. Не могу же я оставить праздник, когда только появилась на нем! — тетушка тихо засмеялась. — И вы пока развлекайтесь! А серьезные разговоры подождут немного… Идем, Анлейн, — она взяла императора под руку, — поздороваемся с другими гостями. Осчастливим их своей компанией…
А Морр неожиданно предложил мне:
— Если хотите, можем пойти перекусить. Какую кухню предпочитаете: адиласскую или валтейскую?
— Если бы мне это о чем-то говорило, — я усмехнулась.
— Ну да, — Морр качнул головой. — Вы не можете этого знать.
— В таком случае, я доверюсь вашему вкусу, господин Морр, — общение с очаровательным Пипи явно сделало меня благодушнее, даже по отношению к некроманту.
Глава 18
Мы заняли столик недалеко от сцены с музыкантами. Еда, представленная «валтейской кухней», оказалось похожей на нашу средиземноморскую: рыба, морепродукты, овощи. И белое легкое вино. Ели молча. Мне очень хотелось расспросить Морра о леи Хирот, однако, помня его реакцию на мои прошлые вопросы, решила этого не делать.
Звонкий смех где-то неподалеку заставил нас обоих обернуться. Он принадлежал Розалинде Гейл, которая без стеснения флиртовала с неким представительным мужчиной. Морр сразу отвернулся, делая вид, что его это не интересует, я же успела заметить, как Роззи, не переставая смеяться, бросает в нашу сторону напряженные взгляды. На миг мы с ней встретились глазами, и меня будто ужалило сквозившей в них неприязнью. Этот спектакль явно разыгрывался перед Морром, чтобы привлечь его внимание, но некромант никак на это не реагировал, во всяком случае внешне. Тетушка Тиана упоминала о его разбитом сердце. Неужели виной этому именно Роззи? Морр так сильно ее любил? А, может, любит до сих пор? Вдруг его нынешнее равнодушие напускное, а в душе он мечтает вернуть свою Розалинду? Кстати, сама она, похоже, тоже стремилась именно к этому.
Я старалась, чтобы мысли даже об этой неприятной особе, не были излишне эмоциональным. Спокойствие и бесстрастность — именно они делают меня на данный момент свободной.
Морр поднялся и направился за новыми закусками. Наша нить на этот раз не препятствовала ему, отпустив его от меня на метров пятнадцать. Значит, у меня получалось владеть эмоциями. Впрочем, видимо, как и у него. Либо его мысли сейчас занимало совсем другое.
— Лея Валерия, — около меня внезапно материализовался император и сразу уселся на стул Морра. — Наконец-то я вижу вас одну, без вашего несносного начальника-собственника. Кажется, вы еще больше похорошели с нашей последней встречи. Как, к слову, вам праздник?
— Все просто на высшем уровне, — подхвалила я его. — Он замечательный. Как и ваш парк, и дворец… Признаюсь, мне еще не доводилось бывать в таком месте.
— Если желаете, я мог бы вам провести экскурсию по дворцу, только без Кристиана, — император вроде как шутил, но, похоже, был бы не против моего согласия.
— Не стоит, Ваше Величество, — я натянула улыбку. — У вас сегодня праздник, и, боюсь, гости обидятся, если вы покинете их, а если еще и узнают зачем, репутация будет подмочена. В первую очередь у меня.
— А вы — твердый орешек, лея, — император усмехнулся. — Даже не представляю, чем вас можно заинтересовать.
Я не успела ответить, мой взгляд случайно упал на фуршетный стол, у которого до сих пор стоял Морр, а рядом с ним… Розалинда. И, кажется, они о чем-то разговаривали и даже не на повышенных тонах. Неужели, помирятся? Эта мысль неожиданно царапнуло сердце, еще и в груди похолодело.
— Тогда позвольте хотя бы пригласить вас на танец? С минуты на минуту начнется бал под открытым небом, и вы могли бы открыть его совместным первым танцем, — продолжил между тем император.
Нить на моей руке ощутимо натянулась. Я снова взглянула на Морра, а он уже во все глаза смотрел на нас. Правда, Роззи по-прежнему маячила рядом, демонстрируя свое чересчур открытое декольте. Меня усиленно потянуло вперед. Заставило подскочить с места и, подталкиваемая невидимой силой, повлекло в сторону некроманта. Вот только он и сам в этот момент несся ко мне на всех порах, оставив растерянную Розалинду в одиночестве.
На этот раз мы действительно врезались друг в друга, но со стороны это, похоже, выглядело так, что я упала в его объятия. А он всего лишь инстинктивно прижал меня к себе, не давая упасть, споткнувшись о его ноги.