Шрифт:
— Тодор, мы тебя уже заждались, скоро брифинг, ты где гулял? — Обратилась к нему уже знакомая нам личность.
— К-крам! — Еле выдавил из себя Рон.
— А он и впрямь рассерженный. Видимо действительно не верит в победу собственной команды. Ладно, пошли за водой.
Я развернулся, намереваясь продолжить поиски воды, посчитав любопытство Рона удовлетворённым — парень даже своего кумира увидел. Находиться дальше на поляне, где обустроили лагерь болгары, я посчитал излишней тратой времени, вот только болгары думали иначе.
— Стоять! — Крикнул кто-то из них. Развернувшись я заметил приближающуюся подмогу. К Краму и Тодору подтянулось ещё несколько игроков, а толпа зевак росла ежеминутно.
— Чего надо?
— Тебе придется извиниться. Твои слова звучат оскорбительно для наших ушей. — Болгары говорили на ломаном английском. Возможно, я неправильно понял смысл сказанных слов, или они глагольствовали на архаичном диалекте, но их предложение меня позабавило.
— Ну так сходите и прочистите слуховой аппарат, ещё не такое услышите.
— Гарри, зачем ты их провоцируешь? — Тихо спросила меня Гермиона. Я только пожал плечами. Ответ «потому что мог» её явно бы не устроил, значит храним молчание и загадочно улыбаемся. Этому трюку я научился у Демавенда Аэдирнского, когда тот понятия не имел, как решить очередную проблему. Вот только я знал, чего хочу, а главное — добивался желаемого.
— Парень, не нарывайся. Твой отказ обеспечит тебе целый ворох будущих проблем, неужели они стоят задетой гордости.
— Я до сих пор не понимаю, что вам от меня надо. Вы кто такие будете?
Народ, собравшийся вокруг, зашушукался. В толпе прозвучало моё имя, видимо здесь были те, кто распознал национального героя. Кто-то подошел к болгарам и нашептал им — Гарри Поттер. Пыл команды сразу поугас. Один Крам по прежнему демонстрировал воинственный вид.
— Я Виктор Крам, ловец сборной Болгарии! — Гордо выпятил грудь парень.
— Гарри Поттер. — Представился я под аккомпанемент охов и ахов топлы. — А этот, Теадор или как его там…
— Тодор Динов, запасной игрок сборной Болгарии!
— Приятно познакомиться, ну, а остальные, стоящие позади тебя — наверняка тоже запасные?
Народ взорвался хохотом. Особенно сильно рассмеялись невесть откуда взявшиеся игроки сборной Ирландии, примчавшиеся около минуты назад.
— Он тебя уделал, Крам! — Крикнул капитан сборной Ирландии. — А мы вас уделаем на поле.
Слова Даррена О’Хары не остались безответными. Болгары отлично понимали мою провокацию и стерпеть её могли, другое дело слова ирландцев. Они не собирались давать спуску соперникам ни на матче, ни вне поля. Толпы фанатов заняли стороны своих кумиров, создавая идеальную возможность.
— Рон, иди с Гермионой за водой, я задержусь ненадолго.
— Что ты задумал, дружище?
— Гарри, не надо, это плохая идея. Давайте лучше уйдём, сейчас отличная возможность пока они грызутся между собой.
— Гермиона, ты волнуешься за меня? Ах, это так приятно. Но тебе не о чём беспокоиться, я всего лишь хочу задаром разжиться прекрасной метлой.
— Не глупи Гарри, это плохая идея… — Продолжить свою мысль Гермиона не смогла. Испытующе взглянув на неё, я спросил её одним своим видом. Да ну?
— Всё, идите быстрее пока отец Рона нас не обыскался. А то заявится сюда, и вот тогда начнутся реальные проблемы.
Перспектива быть застуканным отлынивающим от работы Рону не понравилась и он потащил девочку за собой, спеша набрать воды. Я же, постояв и понаблюдав за никак не утихающим спором, решил вмешаться, пока в ход не пойдут заклинания. Думаю, сто тысяч разочарованных магов могут побудить министра найти и наказать зачинщика спора.
— Эй, Крам, почему вдруг замолчал? Разве не ты только что хотел призвать меня к ответу? Предлагаю пари. Выиграешь, и быть посему. Я признаю свою неправоту, публично извинюсь, и докину пару тысяч галлеонов сверху приза. Но конечно такого не произойдет, ирландцы вас уделают. — Игроки зелёно-бело-оранжевой команды зарделись, лыбясь во все 32. — И когда они возьмут победу, ты отдашь мне свою новенькую молнию.
— Договорились. — Лаконично поставил точку в споре юный ловец, развернулся и ушёл. Я тоже задерживаться не стал. Обратно к палатке Уизли я вернулся через пятнадцать минут, аккурат к моменту возвращения однокурсников. Особо меня не расспрашивали, удовлетворившись моим смутным «потом».
Вскоре настал час, которого все так ждали. Маги поспешили занять свои места в ложах, и рыжее семейство не исключение. Наша ложа находилась на верхнем ярусе стадиона. По пути туда Артура приветствовало множество магов. Несмотря на некую отчуждённость отдела, в котором работал отец Рона, а так же явное отсутствие особых богатств, Артур Уизли вращался на самом вверху британского магического общества. Связи у рыжего чародея были что надо, они обеспечили его весьма респектабельной ложей, рядом с которой расположились места не менее респектабельных чародеев.