Вход/Регистрация
Клык и металл
вернуться

Андрижески Дж. С.

Шрифт:

Разложив для Кит салфетки и столовые приборы, официанты ушли.

Только тогда Ник осознал, что они не сказали ни слова.

Ник смотрел, как Кит размазывает по черничным блинчикам искусственное масло, а потом поливает их сверху сиропом. Она опустошила весь соусник и даже немножко потрясла им, чтобы точно не оставить ни капельки.

Он с некоторым изумлением наблюдал, как она втыкает вилку в стопку из трёх блинчиков и суёт в рот первый кусок, сдобренный толстым слоем масла и сиропа. Вздохнув с явным блаженством от вкуса, она принялась энергично жевать.

Однако когда они встретились взглядами, её глаза серьёзно смотрели через солнцезащитные очки.

Пожевав ещё немножко, она проглотила.

— Ты уверен, что хочешь лезть в это, малыш Никки? — спросила она, и её тон вторил выражению глаз. — Похоже, дельце до ужаса мутное. Типа, настолько мутное, что тебя могут убить, Наоко. Эта технология, похоже, нарушает послевоенное перемирие. Всё, что ты рассказал мне, кричит о причастности правительства. Секретные операции. Прикрытие. Какой-то технологический проект, который наверняка нелегален и определённо неофициален. Я бы не хотела помогать тебе с суицидом... даже если ты ведёшь себя как брюзгливый старик.

Ник кивнул.

Странно, но от её слов его плечи расслабились.

Он думал практически о том же самом. Как и Морли, и Джордан.

И всё же его почему-то успокоило то, что он услышал это от неё.

— Если честно, я не хочу в это ввязываться, — признался Ник. — Не особенно. Но Морли предельно ясно дал понять, что он будет расследовать. Хоть с моей помощью, хоть без неё.

— А у Морли тут какой интерес...?

— Я точно не знаю, — Ник с досадой поджал губы. — Однако я никогда не видел его таким. Когда они вышвырнули нас с дела, он был... расстроен. Реально расстроен, бл*дь.

Кит хмыкнула.

— Думаешь, он навлечёт на себя гибель?

— Я думаю, что в данный момент он не способен мыслить трезво, — признался Ник, поднимая взгляд. — В чём бы ни было дело, для него это личное. Он не говорил этого, но и так понятно. То, как он вёл себя... проблемы с юрисдикцией никогда бы его так не задели.

Пожав плечами, Ник добавил:

— Морли не идиот. Он знает, что правительство срезает углы и экспериментирует в не совсем легальных областях. Он определённо знает, что именно с этим мы имеем дело. Ему без разницы. Он всё равно хочет копнуть.

Ник взял свой контейнер с кровью, открыл крышку и сделал глоток.

Он помедлил, смакуя кровь и удивляясь тому, какой вкусной она оказалась.

Чёрт, а «свежая» в их понятии может реально быть свежей.

С другой стороны, подумал он, окидывая взглядом шезлонги, вероятно, это и не удивительно.

Это место было приманкой для вампиров — во всяком случае, для вампиров с деньгами.

Симулированное пребывание под открытым небом, симулированный пляж с волнами. Симулированный дневной свет, который не вредил вампирской коже... не говоря уж о целых акрах человеческой плоти в бикини и пляжных шортах, демонстрировавших кучу вен и бархатистой кожи. На самом деле, задумавшись об этом, Ник удивился, что это место не было битком набито вампирами, которые лежали бы на шезлонгах и пытались уломать людей на перепих.

Покосившись на Кит, он увидел, что она хмурится.

Она явно размышляла, так что он ждал и сделал ещё несколько глотков крови, держа рот закрытым при питье, чтобы не вызвать у неё отвращения.

— Не знаю, Ник, — сказала Кит после этой паузы. — Я понимаю, что это мутная херня... и конечно, я могу поспрашивать, — она нахмурилась, посмотрев на него в упор. — Чего ты надеешься добиться? Ну то есть, ты практически знаешь обстановку. Твоя подруга... Миднайт... она оказалась не в том месте не в то время. Отстойно, но я не представляю, чтобы тут можно было поймать какого-то убийцу или криминального гения.

Ник нахмурился.

Практически то же самое Джордан сказал Морли.

И они оба были правы.

Когда Ник промолчал, Кит пожала плечами, всё ещё держа в руках нож и вилку. Она закончила прожёвывать очередной кусок блинчиков, пока отрезала следующую порцию столовыми приборами.

— Ну то есть, ведь этим и занимаются правительства, так? — сказала она немного уныло. — Я хочу сказать, у всех на стороне идут гонки вооружений. Чем они богаче, тем это вероятнее. И ты прекрасно знаешь, что большинство людей (особенно людей в правительстве и армии) до сих пор не избавились от паранойи в отношении вампиров.

Ник нахмурился.

— Значит, ты согласна с Джорданом? Ты думаешь, эта штука была запрограммирована на убийство вампиров?

— Конечно. Ну, то есть, всё на это указывает, верно? — всмотревшись в лицо Ника, Кит нахмурилась. — Это не означает, что они планируют использовать технологию, Ник. Но люди боятся. Особенно других рас. Особенно вампиров... и Белая Смерть с каждым годом становится всё крупнее и страшнее. Может, они надеются, что это помешает менее дружелюбным вампирам напасть на них.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: