Шрифт:
Мое сердце ушло в пятки — а как же запрет на магию! Но король не призвал дар, вместо этого его окутала полупрозрачная дымка, в глубине которой мелькали фиолетовые всполохи. Туман уплотнялся и становился все более осязаемым, пока не превратился… в крылья. Они распахнулись за спиной Лиама двумя фиолетовыми полотнами, и в помещении сразу же стало тесно. Синие глаза короля затопил зрачок, а лицо заострилось, до неузнаваемости исказив черты.
То существо, запечатленное в скульптуре! Король выглядел точь-в-точь как оно.
Лукас и Марк слаженно перекатились по полу, расходясь в разные стороны, и Лиам выбросил вперед руку, выпуская магию. Настолько мощную, что волосы на затылке зашевелились. Она совершенно не походила на ту магию, к которой я привыкла. Каково пропускать такой поток энергии сквозь себя? Если даже я, стоя рядом, едва выдерживаю! В голове вспыхнула догадка — так и выглядит истинная магия, о которой говорил Брэндан.
Поединок Лиама и фъёрка занял не больше минуты. Раздался резкий крик, переходящий в скулеж, и я отвела глаза. Его величество опустился на пол и сложил крылья за спиной. В считаные секунды они истаяли в воздухе, а король пошатнулся и непременно упал бы, не подхвати его Марк и Лукас с обеих сторон. Его лицо затопила мертвенная бледность, а под глазами залегли глубокие тени. А ведь несколько минут назад он выглядел совершенно иначе!
Брэндан подскочил к Лиаму, и король, кивнув сыну, едва слышно произнес:
— С каждым разом мне все сложнее удерживать высшую форму. Пришел ваш черед становиться фъёрром.
Глава 7
— Так вот оно что! — с жаром воскликнула Джо, взмахнув вилкой с наколотой на нее котлетой. — Вот почему фардийцы устроили Отбор! Король хочет передать власть сыну, потому что больше не может быть фъёрром.
Я рассеянно кивнула и перевела взгляд в окно — на сад опустились сумерки, а на небе догорали последние лучи заката. После случившегося в питомнике королева попросила нас вернуться в свои комнаты — прочие мероприятия, запланированные на сегодня, отменили. Леди Кассандра держалась так, словно ничего не произошло: ее потрясение выдавали лишь слегка расширенные зрачки и побледневшее лицо. Вот это выдержка! Похоже, королева привыкла к подобным нападениям.
Меня же до сих пор немного мутило. Сдавшись, я отставила тарелку с ужином в сторону и потянулась к кружке с чаем.
— Фардийцы привыкли к фъёркам, а вот я здорово испугалась, — призналась Беатрис, судорожно вцепившаяся в подол платья. — Его высочество Брэндан меня едва не на себе тащил. Стыдно-то как!
— Мы все испугались, — успокоила ее Джо. — И это я успела выйти в холл! А вы с Дафной видели всю схватку с фъёрком от начала до конца. Должно быть, зрелище было жутким.
— Еще каким, — мрачно согласилась я.
Как бы я ни старалась, оскаленная морда фъёрка все еще стояла перед глазами, словно эта картинка отпечаталась на моих веках.
— Принцы такие храбрые! — с восторгом покачала головой Беатрис. — А вы видели, как его высочество Лукас направился на помощь Марку? Старший принц-то не принял участия в драке!
Я искоса глянула на нее: кажется, девушка определилась с объектом воздыхания.
— Брэндан ведь заботился о невестах… — неуверенно протянула Джо. — Часть девушек уже успела выйти на улицу, и он следил, чтобы никто не пострадал. Хотя согласна: мог бы и помочь братьям. Дафна, а как тебе Марк?
Я дернулась, едва не опрокинув на себя чашку с чаем. Джо словно прочитала мои мысли — они как раз крутились вокруг среднего принца. И почему я вообще думаю о нем? Впрочем, сложно не восхищаться мужчиной, заслонившим тебя от клыкастой твари. Но в его поступке не было ничего романтического — Марк поступил бы так же, будь на моем месте кто угодно.
— Он вроде ничего, — наконец кашлянула я. — Вот только больно угрюмый.
— Да к нему и подходить-то страшно! — согласилась Беатрис. — А тебе кто-то нравится, Джо?
— Неа, — отмахнулась та.
— Даже немножко?
Беатрис задавала все новые и новые вопросы, и я рассмеялась, глядя на возмущенную Джо. Зато разговор поднял настроение Беатрис, и она наконец-то забыла о фъёрках.
После ужина соседки разбрелись по спальням. Нам рекомендовали отдыхать, но спать еще не хотелось, и я отыскала писчие принадлежности в ящике стола. Мачеха наверняка волновалась, да и мне хотелось получить от нее весточку. Я сомневалась, что граф Уэстон нарушит обещание и выставит Джессику и детей на улицу до того, как я вернусь с Отбора… И все же лучше убедиться. Сердце сжала тоска — я отчаянно скучала по семье.
Карен, по обыкновению одетая в синее форменное платье, охотно явилась на звук магического колокольчика. Она выглядела взволнованной, но, увидев письмо в моей ладони, успокоилась:
— Чем я могу помочь вам, леди Дафна?
— Я хочу отправить письмо родным.
Карен просияла:
— Для невест выделили отдельный артефакт магической почты. Я сейчас принесу шкатулку…
— Подожди, — остановила я ее. — Магическая почта мне не подходит.
Для того чтобы снять заклинание с послания, требовалась искра дара, а никто из моих родных магией не владел. Я получила дар от матери, так что вполне возможно, что в Грэге и Кэти он вовсе не проснется.