Шрифт:
— вздохнул Гриша.
— Она травануть тебя подумывала, — добавила я.
— Ну да, думала и об этом. Главное ей было скорее заделаться драконом. Ей казалось, что это обеспечит безопасность. Да и идея фикс перестанет колоть и терзать изнутри... Одержимая, что я могу сказать, — вздохнула Гриша.
Мы все тоже вздохнули и замолчали. Грустно. Грустно, что низкое и неправильное воспитание может довести могущественное существо до такого безобразия.
— Все ясно! — вдруг прервал молчание папочка, словно поставил точку в дискуссии. — Теперь быстро определимся с планами. Я должен ненадолго отойти в другой мир, — он снова поглядел на часы.
— И зачем же это, отец? — лукаво склонив голову, спросила я.
И тут Эргон расхохотался - легко и радостно.
— А вот не делай вид, что не знаешь! Пока мы переворачивала пласты ментальных наслоений сегодня ночью, наш менталист признался мне, что вы с ним оба в курсе! Совместный труд сближает, даже наводит на откровенность. Я, Алиса, иду за женой! Теперь это безопасно!
Вот оно как, подумал я. Что же. так даже лучше. Хорошо, что Гриша и Эргон без меня разобрались с этой «тайной».
— Я очень рада за тебя, отец! — искреннее сказала я, встала, подошла и поцеловала его в щечку. — Только у меня одна просьба. — я искоса, лукаво поглядела на него.
— Это какая? — с подозрением в голосе спросил Эргон.
— Ты не мог бы еще немного поправить объединенным государством? Ну совсем чуть-чуть. И Грайдиане будет полезно пожить там, где она когда-то жила. Воспоминания лучше вернутся.
— Ближе к делу, хитрая лиса! — рассмеялся Эргон, погладив меня по плечу.
— Ну. Мы с Байдором хотим отправиться в свадебное путешествие. В моем мире была такая традиция для молодоженов.
— Аа. эти ваши варварские традиции. И куда вы собрались? На южное побережье Фиолотового моря, что ли?
— Нет, отец. В свадебное путешествие мы отправимся в мой прежний мир. Помнишь, бабушка, ты сказала, что природа у нас красивая? Вот я и покажу мужу, как там что. А то я знаю мир Байдора, а он мой - нет.
— Опасное место, — с долей недовольства бросила Клариасса.
— Не для двух могущественных драконов, — ответила я. — А орден драконоборцев ты давно уничтожила. Я уверена.
Эргон задумчиво почесал подбородок.
— Эх, ладно, — наконец сказал он. — Отправляйтесь. Что за отец я буду, если лишу дочку заслуженного отдыха? Только ты, — он пальцем указал на Гришу. — Не вздумай увязаться с ними! Пока я правлю, мне нужен мой придворный менталист! Может, тебе мою жену от потери памяти еще лечить!
— А я и не собирался, — улыбнулся Гриша. — Мне еще летать учиться. А потом экскурсия по этому миру... Я ведь ничего здесь толком не видел.
— Вот и отлично! — сказала я. — А когда мы с Байдором вернемся. устроим еще два отбора. Для тебя, Гришка, и для Бамара. На этот раз девушек отбирать будем, а не мужиков!
— Что-о-о?! — выпучил на меня глаза Гриша. — Да никогда! Да ни за что! Ты бы думала, принцесса, когда у тебя идеи появляются! Хотя. — он резко сбавил обороты. — Если я черный дракон, то. почему бы и нет.
Гриша мечтательно поднял лицо вверх, явно представляя дефилирующих перед ним красоток.
Что же, подумала я и поднялась. Все хорошо, что хорошо кончается.
Отбор окончен. Враг повержен. Оставшихся мужчин я пристрою.
А сейчас меня ждет мое первое обращение.
Байдор встал рядом и взял меня за руку.
И тут Эргон наигранно-сурово поглядел на нас.
— Хм. я был уверен, что некоторые девочки. не будут обращаться до тех пор, пока их отец не вернется со своей любимой! — сказал он и ткнул в меня пальцем. Потом добавил совсем другим - почти просящим тоном. — Алиса, ну подожди пожалуйста, несколько часов! Будь человеком!
— К сожалению, не могу полностью выполнить твою просьбу, дорогой отец, — ответила я невинным тоном и сделала книксен. — Ты сам приложил все усилия, чтобы сделать меня драконом. Стать обратно человеком я уже не смогу. А подождать немного, я думаю, способна.
Я ведь понимала, что он не может пропустить первое обращение дочери.
Но потерпеть еще часик без Грайдианы он тоже не может.
Глава 49
Вернулся Эргон через полтора часа. При нем была слегка растерянная тихая женщина невероятной красоты. Одной рукой он обнимал ее за талию - весьма собственническим жестом, явно больше не собираясь отпускать от себя жену ни на минуту. В другой руке у него был массивный чемодан с вещами Грайдианы. Видимо, с частью нарядов, что носила в другом мире, расстаться она не смогла.