Шрифт:
– А он ударил в ваше, – с горечью сказала я, – и теперь вы не можете встать. А дальше?
– Дальше нужно было что-то делать, – пожал плечами лорд. – Я мог жениться на другой женщине за эти шесть лет и оставить вас в покое, но найти любовь я не смог по понятным причинам, а договорные браки меня интересовали мало. Прошло шесть лет, вы выросли, у меня были обязательства заключить этот брак с вами – и я его заключил.
– Против моей воли! Это насилие, между прочим!
– Возможно. Но отказываться от заключённого брачного контракта, когда вокруг меня шелестят странные слухи? Вы дочь известного рода; это привлекло бы к моей персоне внимание. Совершенно ненужное и нежелательное внимание, надо сказать. Поэтому я женился.
– Но я вам не нужна, – утвердительно сказала я.
– Я испытывал симпатию к той девочке, а сейчас вы выросли в красивую девушку. – Лорд посмотрел мне прямо в глаза. – Очень привлекательную и в платье, и без платья. Но если вы думаете, что я воспылал к вам пылкой и страстной любовью, едва увидел ваши распущенные волосы в моей гостиной…
– …то я жестоко ошибаюсь, – прошептала я.
– Это не самая приятная правда, согласен. Но лучше быть честными, чем врать и разочаровываться ещё сильнее.
Он говорил это, глядя в моё распухшее и обезображенное аллергией лицо, и мне мучительно хотелось отвернуться, спрятаться, провалиться сквозь землю. Эти слова о привлекательности… слишком жестоко было слышать их сейчас. Ещё вчера я считала нас красавицей и чудовищем, но теперь роли переменились. Чудовищем сделалась я.
– Как насчёт того, чтобы просто меня отпустить и дать мне жить своей жизнью? – резко спросила я.
– Ну вот ещё. Чтобы вас прирезали в ближайшей канаве из-за пары монет? Или вас так привлекает работа горничной в наше прекрасное время? Отбиваться канделябром от особо настойчивого хозяина – не самое лучшее занятие, знаете ли.
– Через год я всё же смогу от вас уйти, – напомнила я.
Лорд поднял одну бровь:
– И что будете делать? Займётесь великолепными переводами с аккарского?
Я почувствовала, что краснею.
– Вам… понравился мой перевод?
– О да. Очень жёсткий и эмоциональный. Вас так потрясла картина беспощадных чиновников, отбирающих у простых аккарцев дома с тайными звёздами, чтобы жить удачливее и ярче?
– Да, – тихо сказала я.
– Хорошая новость – или плохая – в том, что таких домов очень мало. В Файерне, например, мне известно лишь о четырнадцати, а всего их вряд ли больше полусотни. Две когда-то были мертвы и зажглись вновь, остальные горят в первом поколении. Чтобы звезда горела больше одного поколения… это неслыханно.
В первом поколении. Только для одной пары. А звезда лорда Танниса горела без перерыва… долго. Очень долго.
– То есть другой такой звезды, как ваша, в Файерне нет?
– Боюсь, что так.
– Как жаль, – тихо сказала я. – Такое хрупкое счастье, которое так легко может погаснуть. Которое так легко отобрать.
Лорд Таннис невесело усмехнулся, глядя на ореол вокруг звезды:
– Насчёт этой звезды вам не стоит беспокоиться. Думаю, новой попытки отобрать её не будет: те, кто мог этого хотеть, умерли.
Я вздрогнула.
– «Новой попытки»?
– Мои родители были убиты не просто так, – негромко сказал мой муж. – Один из высших чиновников в аккарском посольстве, некий лорд Фаль, был знаком с моим дедом – и от него узнал о звезде. Разумеется, он не стал делиться этим секретом со своим правительством. Вместо этого он тайно сделал моим родителям предложение. Он хотел купить наш дом и был весьма настойчив. Я тогда ничего не знал.
– И они отказались продать дом?
– И были убиты, – глухо сказал мой муж. – Я подозреваю, я был следующим на очереди. Но отец успел перед смертью собрать и зафиксировать доказательства подкупа со стороны аккарцев, и мы выслали всё посольство и верных им людей.
– Но как вы узнали, кто был убийцей?
– Узнавал не я, – просто сказал лорд. – Узнавали наши тайные агенты в Аккаре, включая совсем юного Реми. И узнали, напоив одного из исполнителей. А потом…
Взгляд лорда сделался задумчивым.
– Мы не успели убить лорда Фаля. Среди аккарцев есть те, кто тоже не любит чересчур жадных чиновников. Этакие борцы за свободу… хотя среди них есть и простые разбойники. Один, Арманд Бакари, был благородным человеком и убил убийцу моих родителей, когда тот положил глаз на очередную чужую звезду.
– То есть ваши родители отомщены, – прошептала я.
– А я сам не стал убийцей. Я должен быть благодарен за это. – Мой муж мягко улыбнулся. – Не думаю, что вам бы понравилось, в кого я бы превратился.
– В романтичного злодея в чёрном, вооружённого до зубов, – возразила я. – Почему нет?
Лорд хмыкнул:
– Это вряд ли. Но довольно мрачных мыслей. Мы с вами не в Аккаре, Реми и Росситер надёжно хранят тайну, и мой дом останется моим.
– Не хотела бы я жить в Аккаре, – прошептала я.