Шрифт:
— Мою женщину вы никогда не получите, — ледяным тоном процедил Дарен, сжимая ладони в кулаки.
— Но через ваш труп получу же? — нагло усмехнулся марилиец. — Тогда она перестанет быть вашей. Значит, считайте, что ваша жена уже в моей постели.
Дарен резко дернулся, его перекосило от ярости, а я отмерла от шока, уставившись гневным взглядом на подходящего широким шагом Дэвиса Аркарта, сопровождаемого Кирстаном.
— О каком трупе речь? — услышали мы изумленного Дэвиса Аркарта. — Господин Тонич, куда вы пропали?
— О, Дэвис! — широко улыбнулся император Марилии. — Мое инкогнито раскрыто, — он рассмеялся. — Вы нашли тысячу причин, чтобы не представлять меня прекрасной лаэрдине Севера, но я сам нашел выход из положения.
Император Аркарт бросил на меня мимолетный обеспокоенный взгляд. Кир стоял рядом, словно истукан, с непроницаемым лицом.
После того, как император Марилии все ему с огромным удовольствием рассказал, Дэвис Аркарт заявил, что не может допустить даже предположение, что императора соседней державы могут убить у него в гостях.
— Дэв, ты действительно думаешь, что это возможно? — искренне удивился император Марилии. — Что твой подданный сможет справиться со мной? — он презрительно скривил губы. — Не унижай меня в глазах лэры Бэлфор!
— Адриан, до первой крови, — отрезал глава всех оборотней. — Дарен — не обыкновенный подданный, он — правитель Севера, искусный боец, своё право на трон он завоевал на турнире, а лэра Бэлфор — его истинная пара.
— Дарен, до первой крови, — процедил император, поворачиваясь к нему.
— Нет, Дэвис, мне плевать, кем является этот человек. Император он или пастух, но он оскорбляет мою любимую женщину, мою истинную пару и претендует на нее. Он понимает, что древними обычаями уже никто не пользуется сотни лет, но нагло заявляет о своем праве. Поэтому между нами будет смертельный бой, пока один из нас не испустит последнее дыхание, — холодно возразил лаэрд Севера.
Я переводила недоверчивый взгляд с одного мужского лица на другое и с ужасом понимала, что смертельной схватки не избежать. Но это же полный бред! В самом дворце императора оборотней бой между самыми титулованными мужчинами двух империй?! Конечно, сейчас все разрешится и не будет никакого боя.
Но Дэвис Аркарт мрачно смотрел на своего подданного и старшего друга и молчал.
— Какая проникновенная речь, лэрд Бэлфор, — иронично усмехнулся главный марилиец.
— Ты понимаешь, что у тебя мало шансов против Адриана? Он сильнейший маг-универсал, — хмуро поинтересовался император оборотней у моего мужа.
Дарен сурово и упрямо сжал губы.
— О красоте лаэрдины Севера наслышаны даже в Марилии, и я давно хотел собственными глазами увидеть эту необыкновенную красавицу, — вмешался император Марилии. — А когда сегодня ее увидел, то… — он сверкнул глазами в мою сторону и слегка поклонился. — Если я выиграю схватку, то настаиваю на том, что забираю прекрасную лэру Бэлфор с собой в Марилию. Поэтому бою быть. Согласен: никакой «первой крови». Мы подпишем магическое соглашение, согласно которому я признаю, что Берингия не виновна в моей смерти в случае, если все же последняя произойдет, и никто не должен предъявлять никаких претензий. Вам так будет спокойно? — он вопросительно и насмешливо посмотрел на императора оборотней.
— Адриан, глупо рисковать жизнью из-за женщины, — мрачно изрек Дэвис, нахмурившись.
Император Марилии быстрым смазанным движением оказался перед носом нашего императора и в бешенстве прорычал, словно сам стал оборотнем:
— Не тебе мне указывать, что глупо, а что нет! Я принимаю решения, которые никто не смеет назвать глупыми! Иначе здесь и сейчас сойдёмся с тобой!
Взгляд Дэвиса Аркарта стал ледяным, но он не сдвинулся с места.
— Как скажешь. Не мне — значит, не мне, — ответил ровно и без эмоций. — Хочешь рисковать — рискуй!
Император Адриан успокоился и плавно повернулся теперь ко мне. Застывшая, растерянная и шокированная я смотрела на него во все глаза.
— Я хочу маленькую дочку, похожую на вас, моя красавица, — нежно улыбнулся он, и совершенно неожиданно и ловко привлёк ничего не подозревающую меня к себе, уверенно завладевая губами.
Я замерла от шока, а он, воспользовавшись моментом, нагло проник языком в рот, завладевая моим, целуя так страстно и жадно, будто к источнику жизни приник.
Наконец, очнувшись от ступора, я возмущённо и зло уперлась ладошками в его грудь, отпихивая наглеца изо всех сил, а он прошептал, нежно оглаживая спину горячими ладонями: