Вход/Регистрация
Наркотик времени
вернуться

Дик Филип Киндред

Шрифт:

— Готовы вы следить за Хастингсом для нас? — спросил Корнинг, когда она вернулась.

— Hет, — мотнула она головой. “Лучше умереть”, — подумала она при этом.

— Это не Хастингс, — сказал одетый в форму полицейский Секретной службы Лилистар.

— Нам нужен ваш муж, — сказал Корнинг. — Мы хотим, чтобы вы последовали за ним в Чиенну как можно быстрее и не отпускали его от себя ни на шаг. Ни на службе, ни в постели.

Она взглянула на него:

— Но я не могу.

— Почему это?

— Мы расстались. Он бросил меня. — Она не могла понять, почему при всей их информированности они этого не знают.

— Решения такого рода в браке, — произнес Корнинг с таким видом, как будто бесконечно устал под грузом мудрости прожитых столетий, — всегда могут быть сведены до статуса временного недопонимания. Мы покажем вас одному из наших психиатров — в нашей резиденции здесь на Земле их много, — и он живо обучит вас простейшей методике, как устранить это ваше небольшое семейное недоразумение с Эриком. Не беспокойтесь, Кэти, мы знаем, что произошло здесь вчера вечером. Это было даже полезным, ведь это дало нам возможность поговорить с вами наедине.

— Нет, — затрясла она головой. — Мы никогда больше не будем жить вместе. Я не хочу жить с ним вместе. Никакой психиатр, даже ваш, не сможет этого изменить. Я ненавижу Эрика, и мне ненавистно все это дерьмо, в которое вы пытаетесь меня впутать. Я ненавижу вас, жителей Лилистар, как и все у нас на Земле. Я хочу, чтобы вы убрались с этой планета, чтобы мы забыли про эту войну. — Она с яростно сверлила его взглядом.

— Остынь, Кэти, — Корнинг оставался бесстрастным.

— Боже, как бы я хотела, чтобы Вирджил был здесь. Он не боится вас, он один из немногих людей на Земле, которые…

— Ни один человек на Земле, — произнес Корнинг с отсутствующим видом, — не может вам помочь. Пора взглянуть правде в глаза; мы можем не убивать вас, мы можем взять вас на Лилистар… вам не приходила в голову такая возможность, Кэти?

“Боже, — она содрогнулась. — Не забирай меня на Лилистар, — повторяла она, молясь, про себя. — Позволь мне остаться здесь, на Земле с людьми, кото-рых я знаю, Я вернусь обратно к Эрику. Я упрошу его взять меня обратно”.

— Послушайте, — сказала она вслух, — мне все равно, что вы сделаете с Эриком. “Но не со мной”, — снова подумала она.

— Мы это знаем, Кэти — кивнул Корнинг, Наше предложение вам даже понравится, если вы взглянете на него без лишних эмоций. Кстати… — Корнинг порылся в дипломате и извлек из него пригоршню капсул. Он положил одну из них на стол, она покатилась и упала на пол. — Не хотелось вас обижать, — он пожал плечами. — Попробовав этот наркотик вы стали наркоманом. Даже если это было всего один раз на Авила-стрит прошлой ночью, А Крис Плаут больше не даст его вам, — подняв с пола упавшую капсулу, Корнинг протянул ее Кэти.

— Этого не может быть. — слабо запротестовала она, отталкивая протянутую руку, — Всего от одного раза. Я пробовала до этого десятки наркотиков и никогда… — Она повернулась к нему; — Негодяи, я не верю вам, и даже если это правда, я могу вылечиться, могу обратиться в клинику.

— Только не от Джи-Джи 180. — Возвращая капсулу обратно в дипломат, Корнинг добавил как бы между прочим; — Мы можем вылечить вас, не здесь, конечно, а в клинике у нас на Лилистар… возможно, позднее мы сможем это устроить. Или оставить все как есть и просто снабжать вас этими капсулами до конца вашей жизни, Который, впрочем, не очень далек.

— Даже чтобы вылечиться, я не поеду на Лилистар, — сказала Кэти, Я обращусь к ригам; ведь это их наркотик, вы сами это сказали. Они наверняка знают о нем больше вашего, если они сами его разработали. — Повернувшись к Корнингу спиной, она направилась к шкафу и достала пальто. — Я ухожу на работу. До свидания. — Она открыла дверь в холл, ни один из лилистарцев не шевельнулся чтобы ее задержать.

“По— видимому, это правда, — размышляла она. — Джи-Джи 180 действительно так опасен, как они говорят. У меня нет ни единого шанса, и они ото знают так же хорошо, как и я, Я вынуждена или согласиться на их предложение, или попытаться пробраться через все кордоны к ригам. И в любом случае я останусь наркоманкой, а риги может быть еще и убьют меня”.

— Возьмите мою карточку, Кэти, — Кортингпь дошел к ней и протянул маленький белый квадратик. — : Когда вы почувствуете, что вам необходим наркотик, необходим любой ценой… — Он отпустил карточку в карман ее пальто. — Приходите. Мы будем ждать вас, дорогая; мы позаботимся, чтобы вы его получили, — он добавил, как бы вспомнив их разговор; Конечно, достаточно попробовать один раз, иначе зачем бы нам понадобилось подсовывать его вам. — Он улыбнулся ей.

Захлопнув дверь и ничего не видя перед собой, Кэти направилась к элеватору. Она не чувствовала уже ничего, даже страха. Только пустота внутри, вакуум на том месте, откуда улетучилась надежда и способность допустить даже саму возможность избавления.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: