Шрифт:
Он использовал себя, чтобы привязать кольцо к её плоти.
— Ты весьма догадлива для человека, — отметил Йормунганд, улыбаясь ей. — И прежде чем ты начнёшь раздумывать и ловить паранойю... да, я могу тебя слышать. Разве я не упомянул, что могу читать мысли?
Она пристально посмотрела на него.
— Ты можешь просто поторопиться?
— К сожалению, не могу, — сказал он, всё ещё улыбаясь. — Но не беспокойся. Скоро всё закончится.
— Скоро по человеческим меркам? — отрезала она. — Или по божественным?
Его улыбка стала ещё шире.
Сильвии хотелось снова спросить его, зачем ему нужно кольцо, что он на самом деле собирался делать с ним. Ей всё ещё было интересно, предназначалось ли кольцо для него, или он украл его для кого-то другого. Она ходила кругами в своих мыслях, думая спросить его...
А потом она поняла, что уже сделала это. Спросила его.
И снова Йормунганд рассмеялся.
— Да, — произнёс он, забавляясь. — Ты это сделала. И ты быстро схватываешь, как для человека.
— Ты собираешься ответить мне? — спросила она. — О том, почему ты так сильно хочешь его?
— Я ещё не решил.
Давление на её шею стало невыносимым. Боль ухудшилась, но по большей части Сильвия чувствовала только болезненный жар и давление, словно что-то проталкивалось сквозь её кожу, и какую-то её часть рвало этим предметом из самых её глубин.
Она начала давиться...
Когда внезапно, без предупреждения, всё закончилось.
Глава 14. Голос в моей голове
Йормунганд отвёл свою руку, улыбаясь ей.
Между большим и указательным пальцами он держал золотое кольцо с выгравированными рунами.
Символы были похожи на те, что она видела повсюду в Асгарде.
Сильвия смотрела на него, до сих пор хватая ртом воздух и держась одной рукой за горло. Её завораживала изящность гравировки, резкий блеск металла. Из чего бы ни было сделано кольцо, ей казалось, что там не чистое золото, а скорее, сплав золота с каким-то материалом из другого мира.
Она всё ещё рассматривала его, когда Йормунганд улыбнулся, убирая кольцо. Оно куда-то исчезло, но она не совсем видела, как это произошло, или куда он его убрал.
Кольцо было прямо там, в его руке. Затем со взмахом фокусника, Йормунганд снова показал ей свою руку...
...но кольца там уже не оказалось.
— Итак? — произнесла Сильвия, кашляя и потирая шею. — Ты собираешься мне рассказать? Что ты планируешь делать с ним?
Йормунганд одарил её ещё одной загадочной улыбкой.
Он изучал её лицо несколько секунд, а потом отвернулся и прошел к своей стороне стола. Он изящно сел на стул.
— Что заставляет тебя думать, будто у меня вообще есть какие-то планы на его счёт? — сказало существо, приподняв бровь над одним из своих ошеломительно зелёных глаз. — Может, я просто хочу обладать кольцом, которое защитит меня в низших мирах. Сделает невосприимчивым к капризам смертности.
— Возможно, — нахмурившись, ответила Сильвия. — Я знаю, что у тебя есть безумный план по завоеванию Земли. Так почему мне кажется, что всё не так просто?
Йормунганд выгнул бровь дугой, откинулся на спинку стула и улыбнулся.
Он указал в сторону её тарелки.
— Ты не будешь есть? Я чувствую, что ты голодна.
— Ответь на вопрос, и я буду есть.
Он слегка улыбнулся.
— Ты хочешь знать, планирую ли я «истребить всех и вся»? Так? Ты беспокоишься за свою маленькую печальную планетку, населенную жестокими смертными?
— Да, — ответила она, скрестив руки. — Для начала. Было бы чудесно.
— Ешь, — настаивал он, указывая на тарелку. — Ешь, и я буду говорить.
Сильвия недоверчиво посмотрела на него, но решила не спорить.
Взяв вилку, она проткнула ею мясо на своей тарелке. Она отломила кусочек белой расслаивающейся субстанции, аккуратно поднесла к губам, а затем с опаской положила в рот. Как только она начала медленно жевать, её глаза шире раскрылись от удивления.
— Вау, — она уставилась на свою тарелку. — Это очень вкусно. Что это такое?
Йормунганд улыбнулся, словно был доволен её комплиментом.
— Это существо родом из этого мира, — сказал он. — Ты не можешь знать его.