Шрифт:
— Миледи, — подхватив протянутую руку, Лютер поцеловал воздух над ней.
— Мне очень приятно, мистер Киллиман, — я улыбнулась, рассматривая адвоката.
Мужчина был таким же высоким, как Эллингтон, но намного худощавее. Больше всего в нем привлекали внимания серые глаза, цепкие, как колючки и стремительные движения. Если говорить об общем впечатлении, то новый адвокат напоминал почему-то холодное оружие, но не меч, а скорее шпагу.
— Итак, Теодор ввел меня в курс дела, поэтому могу с уверенностью сказать, что в наследство вы вступите в положенное время. Никакой задержки не будет, — заверил меня Лютер и раскрыв принесенную с собой папку, пролистал какие-то документы. — Пакет полностью собран, так что никаких проблем не предвидеться.
Я на это только и могла, что моргнуть.
— Если у нас будут доказательства, что в покушении на вас причастны ваши родственники, то вы смело можете подавать в суд на них, — продолжал между тем деловито Лютер. — Теодор?
— Их допрашивают.
Адвокат на это кивнул.
— Хорошо, тогда подождем результатов допроса, чтобы точно знать, в какую сторону нам двигаться.
— Мистер Киллиман, — начала я уверенно. Мне импонировало то, с какой решительностью и стремительностью взялся за дело этот человек, — вы не могли бы мне более подробно рассказать о магических брачных контрактах.
Адвокат захлопнул папку и взглянул на меня пытливо. После этого он перевел взгляд на капитана.
— Думаю, нам стоит занять один из этих кабинетов, — сказал Эллингтон и встал.
Я не стала возражать. Кабинет оказался небольшим. Внутри не было ничего лишнего, только стол посередине и четыре кресла вокруг него.
Пока мы рассаживались, я размышляла над тем, как много можно рассказать адвокату. Вспомнила, что Лютер называет капитана по имени, значит, они как минимум хорошие знакомые, а то и вовсе друзья. Конечно, это не означает, что и я должна доверять Лютеру, но если и дальше молчать, то можно не отыскать шанса выбраться из кабалы, на которую меня подписал отец Брианы.
— Итак? — Лютер выжидающе на нас посмотрел.
Я глянула на капитана и, решившись, пустилась в рассказ. Лютер явно обладал уникальным талантом задавать правильные вопросы. В начале я хотела утаить информацию об артефактах, но под конец разговора поняла, что рассказала все. Впрочем, судя по тому, что Теодор не пытался меня одернуть, в сокрытие не было никакого смысла. Не удивлюсь, если Лютер многое из того, что я рассказала и так знал.
— Интересно, интересно, — Киллиман постучал пальцем по столешнице, а потом поднял руку и принялся потирать задумчиво острый подбородок. — Действительно сложная ситуация. Кроме названных способов разрыва магического контракта, есть еще пара, о которых Теодор не упомянул.
— Да? — я подалась чуть вперед.
— Первый — ритуальное обращение к магии.
— Не пойдет, — сразу отмахнулся капитан. — Во-первых, это опасно. Магия не любит, когда ее тревожат по таким пустякам. Это для нас, людей, подобное важно. Во-вторых, узы контракта не разорвутся, а просто перекинутся на другого мага.
— И на кого же? — спросила я, нахмурившись.
— Не знаю, — капитан качнул головой. — В истории описано всего несколько таких случаев. В первом случае магия связала двух магов, вектор которых совершенно не подходил друг другу.
— Звучит, как наказание, — пробормотала я.
— Верно. Это совершенно точно было наказание от нее. Во втором случае, связными оказались маги, живущие в разных концах света. Но у этих хотя бы вектор имел вполне неплохой процент совместимости. В третьем случае связанными оказались маги с большой разницей в возрасте. Женщине пришлось ждать более пятнадцати лет, пока подрастет ее муж.
— Но зачем она это делает? — спросила я слегка изумленно, понимая, что все случаи на самом деле выглядели как проявление недовольства.
— Жестоко, — заговорил Лютер, — но действенно. После подобного маги очень осторожно относятся к магическим контрактам, стараясь сделать все, чтобы разрывать их не пришлось. Такие случаи, как у вас, очень и очень редки. Обычно родители внимательно подбирают пару своему ребенку, стараясь учесть буквально все, что только можно. Про взаимную симпатию будущих супругов тоже не забывают.
— Хорошо, я поняла, что этот способ нам не подходит. Что насчет второго?
— Второй способ — заставить мистера Ботрайта перекинуть узы контракта на выбранного вами мага.
— Он не пойдет на это, — хмыкнул Эллингтон, бросив на меня короткий и быстрый взгляд. Кажется, он и раньше знал об этом способе, но почему-то сразу говорить не стал. — Он болен, откат убьет его.
— Это все способы, о которых я знаю, — сказал Лютер. — Вам решать, миледи, какой из них выбрать. Но нам нужно побеспокоиться еще кое о чем. У вас довольно нестандартная ситуация. Вы — маг. Не верить другу у меня причин нет. Но! По закону магом вы не являетесь. А это значит, что после замужества ваше состояние отойдет в собственность вашему мужу. Я не говорю уже о ваших правах. Чтобы всего этого не случилось, вам надо официально закрепить ваш статус одаренной. Причем сделать это нужно до свадьбы.