Шрифт:
И все же Ирма напоминала себе, что ни одна эскадрилья, кроме Девяносто четвертой, не прошла сквозь такую мясорубку, потеряв одного-единственного пилота.
«Это первая потеря с тех пор, как я стала командовать. Нам постоянно твердят о приемлемых потерях! Надо постараться об этом не забывать. А сколько раз приходилось оплакивать погибших товарищей командиру… то есть Бруно?! А скольких мне еще придется оплакать?! Может, так тяжело только в первый раз?!»
Шагая по коридору, Ирма усилием воли прогнала мрачные мысли. Ударная группа неслась к узлу пространства, выбранному командованием, и Ирме предстоял последний разговор с ее пилотами перед проходом узла. Она подошла к повороту коридора, за которым был кубрик пилотов Девяносто четвертой эскадрильи. Она услышала их голоса, остановилась и стала слушать.
– Эй, замком эскадрильи! – раздался голос мичмана Ляна. – А правда, что мы летим на курорт? Ведь в следующей системе нет «пауков»!
– Уймись! Сейчас командир тебе все объяснит! – ответил Месвами с высоты своей должности. – Разведчики уже все ей доложили.
– Ха! – воскликнул мичман Нордлунд. – А много они сами знают!
– Вот именно, – мрачным тоном добавил Лян. – Может, они знают, почему нам не дали никого вместо Давры?!
– Раз не дали, значит, не надо, – строго сказал Месвами. – И не спрашивайте меня почему! Такое решение принято наверху. Вы поняли? Может, самим адмиралом Прескоттом!
Услышав фамилию командующего, молодые пилоты притихли, а Месвами решительно продолжал:
– И плевать нам на разведчиков, старуха сама во всем разберется!
Послышались одобрительные возгласы, а Ирма, стоя за углом, никак не могла понять, о ком это они.
«Что еще за «старуха»?» – раздраженно недоумевала она.
Через несколько мгновений до нее все дошло, и она еще некоторое время стояла с отвисшей челюстью, опершись плечом о переборку.
Глава 17
«Мы выполним свой долг!»
В безжизненной системе с красным карликом первая ударная группа действительно не встретила никакого сопротивления и спокойно преодолела три с половиной световых часа, отделявших узел, сквозь который она в нее проникла, от второго и последнего узла этой системы.
Когда авангард Прескотта приблизился ко второму узлу, в него полетели разведывательные ракеты. Как и предполагал адмирал, они обнаружили именно ту систему, в которой он надеялся соединиться с Заарнаком. В ней светили белая звезда и далекий красный карлик. Описание этих звезд, увиденных разведывательными ракетами орионца, содержалось в его донесении Прескотту. Кроме укреплений возле узлов пространства, в системе дрейфовала паучья эскадра, корабли которой также перечислил Заарнак. Ей пришлось разделиться, чтобы прикрывать оба узла. Впрочем, было бы наивно рассчитывать на то, что в недавних сражениях «пауки» израсходовали весь запас канонерок: нейтрино, долетевшие до разведывательных ракет от третьей планеты главной звезды, показали, что она населена гуще остальных обитаемых планет, встреченных союзниками в этой цепочке звездных систем. Конечно, Прескотт не попал в очередное «паучье гнездо», но все равно планета этой системы вполне могла в кратчайшие сроки изготовить полчище маленьких космических аппаратов. Впрочем, «паукам» здесь явно не хватало баз для канонерок. Кроме того, очень обнадеживало то, что паучьи корабли разделились.
Именно об этом и думал Прескотт во время совещания со своим штабом. А еще он размышлял о том, почему «пауки» все-таки не прилетели из неизвестных систем вдоль Цепочки Андерсона и не ворвались из системы Дихлофос в свое Первое гнездо, чтобы отрезать его ударной группе путь к отступлению. Адмирал старался не выдать своего удивления этим обстоятельством и боязни того, что это еще может произойти.
Внезапно Прескотт понял, что Чанг закончил обобщать данные, доставленные разведывательными ракетами, и предложил собравшимся высказывать свои мнения. Кто-то громко откашлялся. В рубке воцарилась мертвая тишина, Прескотт поднял глаза и вздохнул:
– Слушаем вас, адмирал Мукерджи.
Мукерджи уже справился со страхом, обуявшим его на подходе к этой системе. Теперь он набрал побольше воздуха в грудь и заговорил с видом человека, тщательно подготовившего свою речь, но знающего, что к его доводам отнесутся пренебрежительно из-за личной неприязни.
– Господин адмирал, данные, доставленные ракетами, подтверждают вашу правоту. Перед нам действительно именно та система, в которую должен с другой стороны ворваться клык Заарнак. Поэтому я считаю, что вы не ошибались и в другом случае.
Прескотт несколько мгновений смотрел Мукерджи прямо в светившиеся притворной преданностью глаза. Любимец политиков так тщательно подбирал слова, что Прескотт не мог сейчас просто от него отмахнуться, не демонстрируя этим глубокого пренебрежения к его персоне.
– О каком «другом случае» вы говорите? – спросил он, подозревая, каким будет ответ.
– Вы говорили, что паучьи силы могут в любой момент возникнуть в системе Дихлофос, а оттуда занять Первое гнездо. Должен сказать, что мы все удивлены тем, что они еще этого не сделали.
В глазах офицеров штаба и командиров соединений ударной группы, смотревших с экранов коммуникационных мониторов, Прескотт прочел согласие со словами Мукерджи. Да он и сам подписался бы под ними.
– Более того, – осторожно продолжал Мукерджи, явно ободренный молчанием Прескотта, – продвигаясь к этой системе, наша ударная группа и ударная группа клыка Заарнака понесли ощутимые потери. А коммодор Чанг только что описал, какие мощные перед нами космические укрепления. Пожалуй, пора проявить осторожность и закрепить достигнутый успех.