Шрифт:
Куай-Гон напрягся. Эти слова глубоко ранили—или воспоминания ранили. Последнее, решил Аверросс. Он не жалел, что оттолкнул пустые нравоучения Куай-Гона, но это не было похоже на то, что он хотел причинить своему другу боль. Так что вместо того, чтобы вспоминать старые истории или называть давно не произносимые имена, Аверросс двинулся дальше. “Я так понимаю, ты ворвался сюда не для того, чтобы попытаться поймать местную трактирщицу в моей постели.”
“Местная трактирщица”-пробормотал Куай-Гон.Серьезно? Но он уже двигался дальше. “Я пришел поговорить о ... о своем сне.”
Куай-Гон мрачно посмотрел на него. “Это был не просто кошмар, Раэль. Это было тревожно,но более того, он было живым. Поразительно, но это так. И это, кажется, было во время коронации принцессы Фэнри.”
“Ладно, продолжай.- Аверроэс надеялся, что эту историю стоит послушать. Ни один шанс не стоил того, чтобы потерять еще несколько минут с Селби, но он должен был взять свое удовольствие там, где он его нашел.
– Последовательность событий не совсем ясна. Но это было так сильно-так срочно—”
– Подожди, подожди, подожди. Ты собираешься сказать мне, что превратился в пророка?”
Куай-Гон застонал. “Это звучит нелепо, когда ты так говоришь.”
“Звучит нелепо, потому что так оно и есть, - сказал Аверросс, прежде чем снова глубоко затянуться сигарой.
“Но ты же изучал пророчества. Ты знаешь, что мистики действительно видели вещи, что Сила действительно действовала через них.”
“Да, но это не то же самое, чтобы на самом деле изучать будущее. Видение-это далеко не настоящее пророчество. И эти парни всю свою жизнь искали только видения. Ты всерьез думаешь, что узнал бы о будущем больше, чем они?- Аверроэс вздохнул.
Куай-Гон оставался беспокойным, встревоженным. Должно быть, это был адский сон, подумал Аверросс.
Более мягко он добавил: - возьми себя в руки, парень. Ты, наверное, просто беспокоишься о своей миссии.”
Аверрос полностью верил, что накопление забот и тревог затуманивает дух. Вот почему он действовал в соответствии со своими побуждениями—немедленно, без вреда для себя, прежде чем они могли глубоко погрузиться и сгнить. Очень жаль, что Куай-Гон не делал того же самого.
– Миссия, конечно, вызывает беспокойство, но на самом деле меня больше беспокоит Оби-Ван.”
– Да? Аверроэс отодвинул в сторону грязную одежду и сел в кресло у камина. “А в чем дело?”
– Он не одобряет моих методов. Он всегда так делал, но теперь стало еще хуже.- Куай-Гон провел рукой по своим длинным волосам и признался: - он узнал о моем приглашении на Совет от кого-то другого. Понятно, что он был ранен. Но теперь он стал еще более жестким. Меньше понимания.”
– Сила играет с нами шутки, не так ли? Аверрос покачал головой.
– История повторяется. Ты был ребенком, который хотел все делать по правилам, пока не попал к Учителю, который думал сам за себя. Похоже, Оби-Ван идет по той же дороге.”
“Я никогда не был таким честным, как Оби-Ван. По крайней мере, я так не думаю. Куай-Гон наклонился вперед, положив руки на колени. Свет камина освещал его длинные волосы, открывая первые проблески седины. Это заставило Аверроса обернуться, думая о том, что маленький Куай-Гон стал седым. И сколько же ему тогда лет?
“А что именно происходит?- Спросила Раэль. “Я так понимаю, что у тебя нет договоренности с местной трактирщицей, если только Селби не умеет управлять временем лучше, чем я думал.”
Мрачный взгляд Куай-Гона означал, что это вовсе не смешно. Аверросс не согласился, но все равно.
– Детали на самом деле не имеют большого значения,-сказал Куай-Гон. “Я думал, как заставить его расслабиться. Чтобы больше думать самому.”
“И при этом устроил мне ад за то, что я не переступил черту? Аверрос покачал головой. “Слушай. Это”—он указал на свою неубранную постель, - не имеет значения. Не совсем. То, что я лорд-регент, не оставляет мне много времени для отдыха. Так же как и забота о Фэнри-попытка помочь ей стать лидером, как это сделала бы Ним—”
Аверрос остановился. Он поклялся себе, что не будет говорить о Ним с Куай-Гоном. С кем угодно, правда. Он много раз говорил о ней с Фэнри, но в тот момент Аверросс проводил с ней больше времени, чем с любым другим живым существом, кроме своего старого учителя Дуку.
И все же в Куай-гоне всегда было что-то такое, даже когда он был еще совсем ребенком, что заставляло людей говорить правду.
– Ты думаешь, что если ты добьешься успеха с Фэнри, то это компенсирует то, что случилось с Ним.”