Шрифт:
Вместо того чтобы уйти или замышлять побег, я большую часть ночи не спала, гадая, где Эндрю.
Что он делает? Он с Люцифером? Убивает людей?
Или он с другой женщиной?
Меня это не должно волновать. Не должно, но волнует. Одна только мысль о нем с кем-то еще злит меня до такой степени, что я могу заплакать.
Я действительно не в силах контролировать эту ситуацию. Он может делать все, что захочет и с кем захочет.
Не похоже, что у нас с ним здоровые отношения.
Я ненавидела его за то, что он не сказал мне, куда идет и что собирается делать. Я ненавидела его за то, что он заставил меня так себя чувствовать. Прежде всего, за то, что заставил вообще что-то чувствовать. Это гребаное безумие.
Безумие.
Но как только Эндрю вошел в дверь, промокший насквозь и слабо пахнущий кровью, мне не хотелось знать, где он был и что делал.
И больная, извращенная часть меня была рада, что этот мужчина наконец-то вернулся домой.
Я завязла по уши и глубина только увеличивается.
Эбигейл рядом со мной беспокойно ерзает на стуле, глядя в сторону телевизора. Зная, что ее ждут французские тосты, она больше не интересуется хлопьями.
— Иди, посмотри телевизор, — улыбаюсь я ей. — Ты свободна.
Одарив меня яркой улыбкой, дочь соскакивает со стула.
Я встаю и убираю миски с хлопьями. Я не тороплюсь освобождать их и мыть, ожидая, пока Эндрю вернется вниз.
Когда он этого не делает, решаю пойти и проверить его.
Аромат мятного мыла и пара приветствует меня, когда я открываю дверь спальни.
— Эндрю? — зову я. — У тебя все нормально?
Когда мужчина не отвечает, я решаю проверить. Кто знает, в каком дерьме он вчера участвовал.
Может, от него пахло кровью потому, что он истекал кровью?
Зайдя в спальню, я тут же перешагиваю через большой черный мешок для мусора, оставленный на полу. «Странно», — думаю я.
Приоткрыв мешок, чувствую доносящийся оттуда медный запах крови. Быстро закрываю мешок, решая, что в действительности не хочу знать, что там лежит.
— Эндрю? — снова зову я, подходя к двери ванной.
По-прежнему нет ответа.
Боясь, что он ранен, толкаю дверь.
— Эндрю? — зову я, пытаясь что-то увидеть сквозь густое облако пара.
И снова он мне не отвечает.
Зайдя в ванную, подхожу к двери душевой кабинки. Сквозь затуманенное стекло я могу различить его большой силуэт. Похоже, он все еще стоит там. Может, он меня просто не слышал?
— Эндр…
Дверь кабинки открывается, и меня затаскивают внутрь.
Я начинаю визжать, попав под струи воды, но рука тут же закрывает мне рот.
— Тише, — бормочет он. — Не стоит тревожить Эбигейл.
Он толкает меня к стене душевой и смотрит мне в глаза.
Сморгнув с ресниц воду, я смотрю на него.
Он медленно начинает убирать руку.
— Что ты делаешь? — шепчу я ему. — Моя одежда полностью промокла.
Он смотрит вниз, и его темный взгляд нагревается, медленно, почти лениво блуждая по мне. Его губы начинают изгибаться в улыбке.
— Ты права, она промокла.
Схватив за подол моей рубашки, он поднимает ее вверх.
— Подожди… — шиплю я, но Эндрю не останавливается. Стянув с меня рубашку через голову, он небрежно отбрасывает ее в сторону, где она приземляется с мокрым шлепком.
— Почему ты это сделал? — хмурюсь я.
Его рот опускается на мой, когда он начинает стягивать бретельки бюстгальтера.
Подняв руки, я пытаюсь остановить его, но его рот продолжает прижиматься к моему рту, сводя меня с ума.
Его поцелуй становится глубже, и когда мой бюстгальтер падает, его губы жадно пожирают мои. Одна теплая, гладкая рука опускается на мою правую грудь, сжимая ее, а другая спускает вниз мои пижамные штаны.
— Эндрю, — стону я ему в рот. — Мы не должны…
— Тише, — рычит он и целует меня сильнее, чтобы я замолчала.
Подтолкнув мое колено своим, он подтягивает мою ногу вверх, зацепляя ее за свое бедро.
Застонав мне в рот, он наполняет меня своим твердым членом.
Я откидываю назад голову. Он так глубоко, а я такая наполненная, что мне кажется, будто Эндрю только что пригвоздил меня к гребаной стене.
Медленно подавшись назад, он сразу же толкается вперед.
С моих губ слетает тихий звук.