Шрифт:
– Я тебе ждала – шепотом сказала Дэрин. Пока они обнимались, тишину нарушил резкий стук в дверь их трейлера. Фаррелл бросился открывать.
– Мы из службы дезинфекции – на пороге стояли три человека в костюмах химзащиты. В их руках были электронные сканеры и какие-то документы. Фаррелл растерялся, он не понял, кем были эти люди.
– Мы получили результаты анализов, которые сегодня брали у вашей дочери. К сожалению, сэр, мы вынуждены констатировать, что у нее подтвердился диагноз Sars. Вы должны заполнить бланки документов, это формальная процедура, вам наденут на ноги специальные браслеты. В этих браслетах датчики и они контролируют вашу локацию. Вы помещаетесь на карантин сроком на две недели.
– А как же моя работа? Я должен буду где-то работать, чтобы оплатить лечение.
– Мы не уполномочены обговаривать вашу работу. Наша задача уведомить вас о карантине. Нарушение условий карантина влечет штраф. Повторное нарушение влечет административный арест на десять суток – чеканным голосом говорил незнакомец.
– Вот – он протянул распоряжение штата. Это новый указ о принятии программы «Сто дней проверки». Фаррелл автоматически взял листки документы. Буквы расплывались. Очередной приступ психогенной слепоты. Внимание Фаррелла к документу прерывалось вопросом, как он будет содержать семью. Его только что уволили, у него нет работы, ему срочно нужно искать новую, в этом непростом городе. Ко всему прочему ситуацию осложнял этот карантин.
– Сэр,..ваша подпись вот здесь – указал перст в белой перчатке нужную графу документа.
– Я не могу это подписать. Фаррелл протянул документы обратно.
– Ваша подпись это формальная процедура. Вас уже занесли в базу. За сопротивление установки браслетов вас доставят для отбывания административного ареста. И поверьте нам, лучше переждать карантин дома, чем в казематах. Фаррелл почувствовал в голосе и в глазах незнакомца искренность.
Через десять минут вся семья Бакли была окольцована браслетами. Их местонахождение определял специальный радар. Выходить из трейлера они не имели права под угрозой штрафов и уголовного наказания. В этот момент отчаяние захватила Фаррелла. Тяжелое чувство огорчения встало комом где-то в горле от безвыходности ситуации.
В это время Диего, отыскав у себя в архиве адрес семьи Бакли, плутал по дорогам Детройта на своем старом Додж Рэме. Машина издавала свирепый вопль, когда Диего выжимал в пол педаль акселератора. Навигатор то и дело перезагружался и обновлял маршрут следования.
Какого черта? – ругался Диего на свой новый маршрутизатор.
Ведь я его купил за большие деньги, почему он так скверно работает? Также, как все эти богатые пижоны, в дорогих костюмах – сравнивал Диего.
Но вот кажется, на панели монитора навигатора появился значок финиша, что означало, конец пути и цель маршрута достигнута. Диего почувствовал облегчение.
Покуривая сигарету перед трейлером Фаррелла, он раздумывал о тяжелой судьбе этого парня.
– Милая, я хотел тебе сказать, что меня сегодня уволили, кажется, оставив без жалованья – с горечью сообщил Фаррелл своей супруге. Дэрин ничего не ответила, она была безутешна. Ее взгляд был направлен на Эйдин, которая очень тяжело дышала. Даже без фоноскопа слышались хрипы.
– На госпитализацию нужны деньги – после паузы сказала Дэрин.
– Нам негде их взять. Наши родственники также не имеют средств к существованию. А кузен Михаэл, ты знаешь, проходит курс интенсивный химиотерапии в госпитале, где тоже за лечение требуют огромные деньги. Его страховка давно закончилась – Фаррелл от безысходности был готов заплакать. Внутри он изнывал от боли, ярости и чувства несправедливости. Вдруг разговор прервал тупой стук в дверь трейлера.
Фаррелл кинулся открывать, он подумал, что это вернулись те, кто устанавливал браслеты. Возможно, их установили по недоразумению и должны уже снять.
– А-а, это ты! – с разочарованием констатировал Фаррелл, открыв дверь.
– Да, это я. А кого ты надеялся увидеть? – переминался Диего.
– Ты меня впустишь, наконец? Или мне и дальше здесь стоять?
– Учти, у нас больна дочь, это может быть заразно, мы все контактные и на нас браслеты.
– Много на ком браслеты – заметил Диего. На нем не было даже маски. Казалось, этот человек не боялся ничего, даже самой смерти.
– Я приехал по напутствию господина Дэвида. Есть еще возможность продолжить работу, но несколько на других условиях.
– Как я могу продолжить работу, если я на карантине под угрозой уголовного преследования? Мне даже выйти никуда нельзя. Если конечно эта работа не на дому? Может нужно поработать в coll-центре, обрабатывая заказы на дорогой виски господина Дэвида – разозлился Фаррелл. Диего выразительно ухмыльнулся. Он был человеком эмоциональным.
– Я поэтому и говорю, что на других условиях. Поговорить бы – Диего ступил на порог трейлера. Фаррелл отошел назад, приглашая Диего на кухню.
– Нужно будет в определенное время кое-что отвозить, адрес будут называть в день заказа – начал Диего.
– Куда отвозить, у меня браслет? Ты разве не видишь?
– Успокойся, с браслетом мы все решим. У меня есть специальные инструменты, будет перенастраивать программу на них и никто не сможет определить твое местонахождение. Эти инструменты очень дорогие, но для своих…
– А что за груз?
– Да, так, обычная фарма для спортсменов. Скажу только, что это специальные препараты для спортсменов. Они полулегальные, их оборот ограничен. Ну, ты же знаешь, как у нас любят фитнес и красивое тело. Поэтому мы помогаем людям стать совершеннее. Твое дело эти препараты из одного пункта в другой отвезти в надлежащем виде и передать, кому следует. На этом все! Оплата будет происходить по факту получения в этот же день. Сто долларов за вылазку.