Шрифт:
Здесь оказалась чудесная девушка, которую зовут — Клычева Екатерина. Её нашли в источнике, в воздушном коконе, внутри окутанной золотой тканью.
Ко всякому чуду здесь было принято относится с благоговением и в скором времени Катерина была вызволена из столь фантастического плена, чтобы быть взлелеянной подобно цветку в теплице. Только вот, та прозрачная пелена, укрывающая юную деву, была и её своеобразной защитой.
Пробудившись из волшебного сна, она почувствовала как дрожат её пальцы, (вроде бы привычное дело), но вместе с тем в голове каким-то необъяснимым образом складывалась картина происходящего. То золотое покрывало не исчезло, наоборот надежно укрывало девушку, не давая шанса себя разглядеть. Для окружающих она казалась никем иным, как знамением судьбы. Катя огляделась и ответ настиг её сам…
Говоря общими словами, её поселил в своём особняке один лорд, из любопытства. Поначалу поручили ей библиотеку почистить. На редкость удивительное занятие, перебирать книги другого мира. Но вот что интересно, с некоторых пор наша героиня могла видеть суть людей, с каждым днём — всё лучше и лучше. Да и не только, её поразительные способности проявлялись во многом, будто появляясь из воздуха.
Так и получилось. Однажды Екатерина Клычева во сне увидела Пожидаеву Дашу. За последнее время та побыла именно что попаданкой. Нет, поначалу всё шло неплохо, упала прямо на руки принцу, была им окольцована и чуть замуж не вышла. Однако, потом опомнилась, прознав кое о чём, сбежала, устроилась экономкой, сдуру хлебнула яду, а затем вот однокласснице приснилась.
Автор уже отмечал ранее, что надолго обычные люди в этом мире не задерживаются. Так как определенного образа у Елены, (той что составляла мифологические характеристики), касаемо Дарьи не было, то она оставалась простым человеком, (хорошо ещё защита феи сработала и та жива осталась).
Катерина вскочила с кровати и побежала в лабораторию. События двигались своим чередом и как-то так получилось, что к девушке прониклись уважением все, кто находился рядом, начиная опекуном и заканчивая привратником. Впрочем, не об этом сейчас.
Катя поднаторела в развитии своих способностей, посему без труда создала нужный артефакт, заснула за минуту, (что никогда не получалось на Земле), и вытащила сестру по несчастью. Так и уснули глубоким сном, обнявшись, две уставшие и до ужаса переволновавшиеся девицы.
Уже утром они приговорили бутылку вина и начали переговариваться о произошедшем.
Другие две, донельзя характерные, барышни, тоже благополучно попали в ситуацию.
Глава 5 ГДЕ-ТО НА ВЕРШИНАХ СКАЛ
— Нет, ну а что ты предлагаешь? Здравствуйте, можно мы мимо пройдём, а вы нас не ешьте пожалуйста. Так по твоему? Я что-то не поняла!
— А я откуда знаю?
— Вик, ну ты же у нас грифон, вот ты и разбирайся. Помнишь, что Леночка сказала.
— Ой, Леночка много чего наговорить может, она молодец, конечно, но это ничего не меняет. Пи”пец есть @ Пи”пец!
Имена этих особ известны в узком кругу.
Борышникова Анна и Виктория Брайченко.
— Ну да, ну да. Рослякова* то нет, заступится и некому.
*(это викин парень)
Со стороны, должно быть, это выглядело забавно.
Длинные тёмно-русые прямые волосы одной развивались на ветру, одежда не давала должного обогрева, поскольку была предназначена для тёплого помещения, а не для горных утёсов. Аня продрогла.
Короткая белокурая шевелюра другой — вводила в недоумение; одежда, сделанная из плотной кожаной ткани напротив поражала своей практичностью и последний штрих в образ “победы” вносил колчан со стрелами. Вика малость походила на наемную убийцу. — Это так дало о себе знать далекое выдуманное описание из прошлого.
Тут позади раздалось:
— Кхе, кхе. Девочки, вам чем-нибудь помочь?
Они обернулись.
Позади стоял — “таакой красавчик”(мыслительный взор Ани), “излишне странный тип”- по мнению Вики.
— Может вы заблудились? — продолжал допытываться незнакомец.
А Виктория же всё всматривалась в мужчину, стремясь отыскать что-то, известное только ей.
Худое жилистое лицо, цепкий взгляд любопытных глаз, белоснежные волосы и рост почти два метра.
Влюбится можно, но нельзя.
И вдруг она поняла в чём дело, улыбнулась, принимая правила игры, и ответила:
— Нет, мы точно по адресу.
— Да?! Вы так в этом уверены?
— Точно так. Мне одна дама нагадала, может даже напророчила, что я буду предводительницей грифонов, и сама причем таковой являюсь.
Собеседник явно был ошарашен таким заявлением.
Анна тоже.
— Да вот ещё, будь другом, дай какую-нибудь дубленку. Моя подруга совсем продрогла, не видишь.
Барышникова, действительно, тряслась от холода, но тут имел место быть иррациональный страх за свою жизнь, поскольку с такими речами долго не живут.