Шрифт:
– Около часа, принцесса.
Дорога до центра города занимает не менее получаса. А это значит, что Рут не скоро вернется.
– Окей. Мэри, мы едем в центр города, чтобы найти Рут. А где же Бертрам?
– Он в коттедже с Амелией.
– Я могу остаться с Амелией, - предлагает Элли.
– Я неквалифицированная медсестра, но Генри научил меня, как ухаживать за пациентом. Могу попытаться успокоить ее нервы, - Элли встречалась с Амелией несколько раз, и хотя их характеры отличаются, они прекрасно поладят. Элли может быть и герцогиня, но будучи раньше горничной леди, она и Амелия на самом деле имеют много общего.
Я киваю.
– Это было бы здорово, а теперь пошли.
Через десять минут я уже сажусь в карету, а Бертрам берет вожжи. Он в панике, и по скорости, с которой мы несемся по дороге, могу сказать, что он до смерти боится за свою жену. Мне приходится окликать его дважды, на такой скорости он может кого-нибудь задавить.
– Рут не могла пойти на Хай — Стрит — это для богатых покупателей, - говорю я.
– Скорее всего, она пошла на Центральный рынок, - говорит Мэри, заламывая руки.
– Но на рынке сотни магазинов, принцесса. Как же мы ее найдем?
– Принцесса, может быть, лучше найти другую повитуху?
– кричит Бертрам.
Я обдумываю варианты. В столице наверняка есть сотни повивальных бабок, но некоторые из них имеют сомнительную репутацию. В Ателии уровень младенческой смертности относительно высок, и это все еще опасно для рожениц. Я не могу рисковать и искать случайную акушерку на улице. Будет лучше, если мы найдем Рут.
– Вспомнила!
– вдруг кричит Мэри.
– Рут могла пойти за новыми перчатками. На днях она говорила о тех, которые у нее были. Они были такие изношенные и дырявые, что ей захотелось купить новые в свой выходной.
– Как ты думаешь, где она может их раздобыть?
– На Центральном рынке есть несколько перчаточных лавок, но карета туда не заедет. Дороги здесь слишком узкие.
Мое внимание привлекает звон колокольчика. Прямо через дорогу есть магазин велосипедов. Спрыгнув с коляски, я бросаюсь к хозяину и практически запугиваю его, чтобы он разрешил мне взять напрокат велосипед. Затем я машу Мэри, приказывая ей сесть на сиденье и обнять меня за талию. Она слишком поражена, чтобы задавать вопросы. Как только мы обе усаживаемся, я начинаю крутить педали изо всех сил.
Под руководством Мэри я поворачиваю налево, потом направо, все время стараясь не столкнуться с покупателями на Центральном рынке. Когда Мэри сидит позади меня, мои юбки почему-то не путаются, как в первый раз, когда я демонстрировала езду на велосипеде перед мистером Хиллзом.
Всюду слышны вздохи, головы поворачиваются, и несколько мужчин даже кричат нам:
– Вы что, с ума сошли?
– но ничто не имеет значения, кроме как найти Рут как можно скорее.
– Вот она!
– кричит Мэри, указывая на пухлую розовощекую женщину, выходящую из магазина.
– Рут!
– кричу я, дико жестикулируя.
– У Амелии отошли воды! Немедленно возвращайся во дворец!
Мой голос звучит так громко, что все вокруг останавливаются и смотрят на меня.
– Мэри, спрыгивай.
– Садись на сиденье, - Мэри толкает изумленную Рут на велосипед.
– Я поеду обратно на омнибусе.
– Что… принцесса…
– Обними меня, - приказываю я самым имперским тоном Эдварда.
– Мы должны вернуться во дворец.
Через несколько минут мы снова выезжаем на главную дорогу. Бертрам выглядит так, словно хочет бросится к моим ногам, когда я прихожу с Рут.
– Только не сейчас, - я открываю дверь и забираюсь внутрь.
– Просто возьми поводья и отвези нас обратно.
В воздухе раздается плач ребенка.
– Ребенок уже родился!
– кричит Себастьян, подпрыгивая на месте.
Мы с Поппи обнимаемся возле маленького домика Мэри. Появляется Рут, ее лоб покрыт потом, а в руках окровавленные тряпки.
– Это девочка!
– объявляет она.
– Вы можете войти, но ведите себя тихо и не тревожьте новоиспеченную мать.
В коттедже тесновато, а Бертрам — это эквивалент двух мужчин. Мы едва можем двигаться.
Амелия лежит на кровати, плачущий младенец лежит у нее на груди. Девочка красивая, с лицом Амелии и волосами Бертрама.
– Ну разве она не прелестнейшее создание?
– вздыхает Амелия.
– Благодарю вас, ваше высочество, Рут рассказала мне, как вы ее нашли.
– Мы назовем ее в вашу честь, - выпаливает Бертрам.
– Вот именно… если ее высочество не возражает?
– Кэти уже названа в мою честь. Вы можете назвать ее именем моей сестры, Пейдж.