Шрифт:
— Твоя жена хотела меня убить, вот что! Она сущее наказание!
Глава 7
Уже битый час я сидела в кабинете Энтони, выслушивая гневные нотации в свой адрес. Старуха, жалуясь любимому внучку на меня, хорошо постаралась: красочно живописала как я «раздробила стол в щепки», «оскорбляла ее последними словами», «угрожала выгнать из дома» и, как апофеоз всего, «хотела убить при помощи магии».
— Рини, ты хоть понимаешь, какой вред можешь причинить? — устало спросил Тони, когда выдохся кричать.
Я, молчащая на протяжении всей его тирады, еле слышно прошептала:
— Ты думаешь, я способна кого-то убить?
— Боги, — взвыл Энтони, — я не о них говорю, а о тебе! Рини, ты не должна использовать свою магию еще по крайней мере неделю! Ты можешь причинить вред себе!
Я невольно умилилась, уставившись на свои ладошки. Так Тони переживает обо мне? Как-то это не вяжется с его нежеланием появляться в замке и холодным отношением.
— Не вздумай больше пользоваться магией, — поучительно выговаривал муж, совсем как отец. — Я тебе запрещаю.
— Я уже вышла из того возраста, когда мне что-то запрещали, — недовольно пропыхтела я. — И к тому же… Твоя бабушка очень остра на язык, и постоянно затевает ссоры. Мне не по душе жить в такой атмосфере.
— Бабушка делает это не со зла, — пробормотал Энтони. — Это просто дурная привычка. Сколько раз я просил: просто не обращать внимание на ее выходки!
Ага, легче сказать, чем сделать. Я прикусила язык, изо всех сил стараясь не ляпнуть лишнего. Успокоившись, Тони обошел стол и приблизился ко мне, присел на корточки, взяв мои руки в свои.
— Рини…
— Да? — нежным голоском откликнулась я, пока все внутри меня пело от счастья. Вот он, тот самый момент! Сейчас мы окончательно помиримся, и станем наконец счастливой семьей, и ко мне вернется прежний Энтони Баллард, в которого я без памяти влюбилась!
— Ты, — начал было говорить мой супруг, но замолчал и внезапно без всякого предупреждения поцеловал меня. Почувствовав чужие губы, я сначала растерялась, но потом с пылом ответила, склонив голову для удобства и не забыв обхватить мужа двумя руками.
— Рини, — простонал Энтони в перерыве между долгими поцелуями, — ты меня в гроб загонишь…
Странный, однако, юмор у некромантов. Руки мужа подхватили меня, подняв в воздух, а сам он решительно зашагал в сторону нашей спальни. И тут…
Мертвый камень с громким звуком выпал из кармашка моего платья, гулко стукнулся о ковер и сиротливо замер. Энтони, замерев на мгновение, аккуратно повернул голову и задумчиво уставился на камешек. Я жалобно зажмурилась. Ну, сейчас начнется.
К чести супруга, он не стал швырять меня на пол, а поставил на ноги и отошел на несколько шагов, предварительно подняв мертвый камень. Когда я разлепила веки, супруг сверлил меня пристальным взором, а в глазах его застыл холод.
— Виринея! — рявкнул он. — Как ты это объяснишь?
— Пока никак, — честно ответила я. — Но могу позже.
— Позже? Ты издеваешься?
— Никак нет, — отрапортовала я, делая шаг назад и с опаской наблюдая, как супруг стискивает челюсти от злости.
— Ты все-таки украла камень!
— Нет!
— Тогда как он оказался у тебя?
— Я забрала его у того, кто украл, и хотела отдать тебе, но тебя не было, и я пошла обедать, а потом леди Мойра начала скандалить, — затараторила я. Энтони нахмурился.
— Еще раз по порядку. Ты забрала камень у вора? И кем же он оказался?
— Не могу сказать, — виновато пожала я плечами.
— Виринея! — взревел муж. — Что ты мне зубы заговариваешь! Взять артефакт могла или ты, или бабушка! Ты обвиняешь мою бабулю?
Ага, обвинишь такую бабулю, как же. Я отрицательно замотала головой.
— Нет, это не леди Мойра.
— Тогда кто?!
— Не могу сказать! — в отчаянии крикнула я.
Дверь в кабинет наглым образом открылась, и в проеме показалось обеспокоенное лицо Амеллин. Мгновенно оценив ситуацию, она многозначительно сказала:
— О!
И потом глупо добавила:
— У вас все в порядке?
— Нет, — заорал взбешенный Тони. — Моя жена — воровка!
Я топнула ногой, сдерживаясь, чтобы не разгромить весь кабинет.
— Меня это достало! — заорала я в ответ. — Как ты смеешь так оскорблять меня! Я не брала этот камень, я хотела его вернуть! Но видно, надо было просто вышвырнуть его куда подальше!
— Не надо было брать чужое!
— Я не брала, глупый ты болван, — заверещала я, взяв высокую ноту. Энтони поморщился, а Амеллин заткнула уши руками.