Шрифт:
– Я знаю о факторе мудака только потому, что наблюдателен. Кроме того, пока ты рассуждал о классике, я читал несколько непристойных любовных романов.
Я улыбнулся Таю.
– Чёрт побери, я удивлён, что ты это признаёшь.
– В этом нет ничего постыдного. В то время я считал это исследованием. У каждой цыпочки, с которой встречался, была электронная книга, так что я решил, что вполне могу узнать своих конкурентов. – Он покачал головой. – Помимо того, что я узнал о факторе мудака, также понял, что никогда не смогу конкурировать с теми романтичными придурками, которые никогда не пукают и не оставляют сиденье унитаза поднятым, не говоря уже о том, что у них десятидюймовые члены.
– Погоди, а твой член разве не десять дюймов29? – поддразнил я его.
– Конечно, нет. – Затем Тай нахмурил брови. – Двенадцать30.
– Мечтай дальше, чувак, – ответил я, покачав головой.
Тай усмехнулся.
– Как мы вообще дошли до этой темы?
– Я ни хрена не понимаю. Но я точно знаю, что моё первоначальное отношение к этой работе изменилось. Это жизнь как в армии, так и вне её – планы меняются, и ты должен приспосабливаться к ним. Как сказал один человек: «Человек предполагает, а Бог располагает».
Тай моргнул, глядя на меня.
– Ты только что цитировал мне стихи?
Я ухмыльнулся.
– Да, похоже на то.
– Я и понятия не имел, что ты так глубоко увяз.
– У каждого есть много времени, чтобы читать во время внедрения, как ты должен хорошо знать.
– Пока я был в турне, я не занимался глубоким чтением, если не считать нескольких романов Стивена Кинга.
– Я не думаю, что они подпадают под категорию классики.
– Да, да, будь литературным снобом.
Усмехнувшись, я бросил взгляд на часы над столом мисс Фланнери. Было уже почти девять часов. Так как было очевидно, что она не вернётся в ближайшее время, пришло время мне самому проверить, как там мистер Московиц.
– Пошли, – сказал я, жестом подозвав Тая.
– И куда мы идём? – спросил Тай, шагая следом за мной.
– Мне нужно увидеть своего координатора. Именно он даст мне ключи от моего офиса. Я не могу больше ждать. Хочу приступить к работе.
Тай больше не задавал мне вопросов. Вместо этого он мгновенно перешёл обратно в режим защитника. Посмотрев на свой телефон, чтобы узнать, как добраться до офиса Мюррея, я поднялся на лифте наверх. Оказавшись на его этаже, начал пробираться сквозь лабиринт кабинок и кабинетов. Точно так же, как Тай сделал это несколько минут назад, я тоже вернулся в зону комфорта. После всего, что случилось этим утром, всё оказалось не так просто, как я думал.
Прибыв, я представился секретарю Мюррея. Хотя меня наверняка всё ещё занимала мысль о том, что мисс Фланнери нанесёт мне телесные повреждения, я вошёл в кабинет один. Когда подошёл к столу, то увидел, что мы не одни. Кожа мисс Фланнери была пепельно-серой, и, кивнув мне, она прижала подбородок к груди.
Я протянул руку.
– Мистер Московиц, очень рад с вами познакомиться.
– Взаимно, мистер Каллаган. Пожалуйста, зовите меня Мюррей.
– Да, сэр.
Пожав мне руку, Мюррей нахмурил брови и пристально посмотрел на мой нос.
– С тобой всё в порядке?
– Ничего особенного, просто маленькое танго с дверью, – соврал я.
Мюррей не выглядел слишком убеждённым, но затем он повернулся к мисс Фланнери.
– Это Изабелла Фланнери.
– Да, мы уже встречались раньше.
Когда безумные глаза Изабеллы встретились с моими, я сразу же пожалел о своих словах, но было не так уж много вариантов для ответа, которые не истолковали бы как потенциально извращённые. Так как я отказывался показывать свой страх, я напряг свои плечи.
– Я зашёл к ней в офис, чтобы представиться, прежде чем подняться сюда. – Я предпочёл не упоминать ту часть, где видел её топлес и почти лапал её.
Когда стало ясно, что я не собираюсь упоминать ничего постыдного, напряжение на лице Изабеллы заметно спало. Хотя мне хотелось успокоить её, я также не хотел, чтобы она чувствовала себя со мной комфортно. Да, леди и джентльмены, пришло время надеть на мою задницу броню.
– Судя по чрезмерным выходкам мисс Фланнери, граничащим с непрофессионализмом, я могу предположить, что моё присутствие несколько удивляет её, – сказал я, прищурившись посмотрев на Изабеллу.
Со сдавленным вздохом она перевела взгляд с меня на Мюррея. Я мог бы сказать, что она была одновременно взбешена и оскорблена моим заявлением. По правде говоря, я и сам был немало удивлён, не говоря уже о своём несколько ледяном тоне. Можно было подумать, что я отчитываю новобранца вместо того, чтобы говорить о координации для моей новой работы.
Когда я посмотрел на Мюррея, он сжал челюсти.
– Да, боюсь, ваше появление в компании было неожиданным не только для мисс Фланнери, но и для меня. Я узнал об этом только в конце прошлой недели, – коротко ответил Мюррей.