Вход/Регистрация
Сиротский дом в трущобах
вернуться

Пачесюк Максим Григорьевич

Шрифт:

Маклал потянулся к дверной ручке, но она повернулась сама, и Дональд едва увернулся, чтобы не столкнуться с отцом. За старшим МакЛалом следовало два подростка: Люк — бывший член банды Кастета, ныне помощник Альберта и мелкий оборванец, чью жилетку я использовал, чтобы Горбуну челюсть вправить. Вид у ребенка был взъерошенный и до чертиков напуганный.

— Оборотни начали противодействие, — заявил Альберт с порога.

Брайс выразительно посмотрел на детей. Старший МакЛал отмахнулся:

— Они мне эту весть и принесли. Я так понял, этот, — Альберт положил руку на голову оборванца, — с товарищем принесли наше предложение другой банде, но встретили там оборотня, который запретил детям принимать его. Пригрозил расправой и забрал товарища ребенка.

— Брата, — всхлипнул паренек и зарыдал. — Они забрали Джона-а-а!

— Где это случилось?

Альберт неуверенно глянул на рыдающее дитя, перевел взгляд на помощника. Парень среагировал как надо, тут же четко ответил.

— Банда красоток, лорд, могу показать.

— Просто назови адрес, сынок.

— Э-э-э… Я не знаю адрес, но знаю место.

Брайс с Дональдом переглянулись. Тащить ребенка в бой никому не хотелось, упускать оборотней — тоже.

— Тогда рассказывай, как туда добраться? — решил Брайс.

— А Кастет знает, где это? — перебил я.

— Да, лорд, — ответил парень.

— Кастет водит прекрасно, и Купер мой от любого урона зачарован.

Брайс только глазами повел, Дональд уже в дверях был, оглянулся только чтобы уточнить:

— Остаешься?

Дядя серьезно кивнул, значит, без дела сидеть не собирался. Я то же вскочил, чтобы Дональда догнать, но был остановлен. В стали голоса потерялся дядя Брайс — говорил глава клана:

— Ты никуда не едешь! Отдашь приказ водителю и возвращайся!

— Он не мой слуга, — по привычке ответил я. Все почему-то забывают, что только Гарри может приказывать Кастету.

— Пускай, — ответил глава. — Ты нужен здесь. Готовимся отражать нападение оборотней.

Я кивнул, схватил за локоть Люка и потащил его к автомобилю. Пока я отдал команду, пока Люк объяснил куда ехать, прибежали Дональд с Питером Кинком.

— Так! — заявил мне безопасник и даже пальцем пригрозил, — вперед не лезешь, слушаешься как мамочку!

— Я не еду.

— Слава Богу! — вздохнул Дональд, но его огорчил невесть откуда взявшийся Берк.

— Я еду.

— Дерьмо! — выругался МакЛили и гневно потряс в воздухе пальцем. — Слушаешься…

— Как мамочку, — закончил за него Берк и добавил подражая Брайсу: — Вперед не лезть, смотреть в оба, исполнять роль поддержки.

— Г-р-р, — рыкнул Дональд, хотя и не был перевертышем, — садись!

Хлопнули дверцы, и Купер резво стартовал с места, подняв клубы строительной пыли. Мне пришлось откашливаться и отряхиваться. Взвратившись в здание, я свернул в укромный угол под лестницей и активировал заклинание пространственного кармана на браслете, попытался аккуратно совместить обе части, но не преуспел. Внутренняя часть ускользнула от моей воли и рассеялась. А жаль! Пара полностью заряженных кристаллических клинков под рукой мне не помешала бы, но это в том случае, если бы я успел полностью перезарядить заклинание терракинеза.

Оставив эту затею на потом, я вышел во двор и отыскал дядю. Он, как ни в чем не бывало, сидел за тем самым столом в компании Альберта МакЛили и Питера Логга, жевал колбаски и делал вид, что пьет пиво. Только настороженный взгляд выдавал его готовность в любой момент сорваться с места.

— Ты не пустил меня, но отправил Берка. Пускай я не так хорош как он, но хотя бы знаю, что эти твари из себя представляют. Да и различаю их лучше.

— Вот поэтому! — сказал Брайс. — Берк еще не встречал сильных оборотней. Пускай посмотрит. Там команда такая, что в обиду его не дадут.

— Это если оборотень один. А если их много, если это засада?

— Арчибальд в засаду не полезет. Сам же знаешь, какой у него нос. Да и готовы ребята к такой возможности.

— С зельем нейтрализации запахов и Арчибальд не поспорит, а я мог бы рассмотреть.

— Смотри, — разрешил дядя. — Я для этого тебя и оставил.

— Думаешь, атакуют?

— А зачем еще было это представление?

— Не думаю, что блохастым нравиться то, как мы хозяйничаем в трущобах. Ставить палки в колеса — логичный ход.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: