Вход/Регистрация
Англійська мова. Теорія і практика. Дієприкметник
вернуться

Грант Ричард

Шрифт:

Дієприкметник або дієприкметниковий оборот можуть бути трьома видами обставини: обставиною часу коли?, причини чому?, способу дії як?.

1. Часу:

Travelling in India, I saw a lot of interesting things. – Подорожуючи по Індії, я побачив багато всього цікавого. (побачив коли?, коли подорожував по Індії)

Часто вводиться сполучниками when i while:

When taking the decision he made a mistake. – Приймаючи це рішення, він припустився помилки.

2. Причини:

Hoping to catch the plane, we took a taxi. – Сподіваючись встигнути на цей літак, ми зловили таксі. ((Зловили таксі навіщо? В надії, що встигнемо на літак).

Часто обставиною причини бувають дієприкметники, утворені від дієслів мислення, емоцій: knowing, remembering, hoping та інші, а також being (будучи) i having (маючи):

Being there, she could see all. – Перебуваючи там, вона могла бачити все.

3. Способу дії:

She stood at the window, thinking of her life. – Вона стояла біля вікна, розмірковуючи про своє життя.

Простий дієприкметник теперішнього часу, пасивний стан – The Present Participle Simple Passive Voice

Дієприкметник теперішнього часу страждального стану позначає дію, одночасну з дією дієслова в особистій формі:

Being left alone, I went on working. – Залишившись один, я продовжував працювати.

Present Participle Simple Passive Voice утворюється за допомогою дієслова to be в формi being і минулого дієприкметника (3-я форма дієслова) = being asked.

Простий дієприкметник теперішнього часу в пасивному станi може бути або визначенням заптитуємий або обставиною будучи запитаний.

– Страждальний дієприкметник в ролі визначення вказує, що дія виконується над визначеним словом. У ролі визначення можуть використовуватися тільки дієприкметникови обороти, які слідують за визначеним словом.

The house being built in our street is very good. – Будинок, що будується на нашій вулиці, дуже хороший.

– Страждальний дієприкметник в ролі обставини може вказувати на причину або на час і ставиться або на початку, або в кінці речення.

Being invited to the conference he left for New York. – Так як його запросили (будучи запрошений) на конференцію, він поїхав в New York.

Теперешний досконалий дієприслівник, активний стан – The Present Participle Perfect Active Voice

Теперешний досконалий дієприслівник активного стану позначає дію, що передує дії дієслова в особистій формі:

Having slept two hours he felt rested.  – Поспавши дві години, він відчув себе відпочившим.

Having prescribed the medicine the doctor went away. – Виписавши ліки, лікар пішов.

Present Participle Perfect Active Voice утворюється за допомогою дієслова to have в формі having і минулого дієприкметника (3-я форма дієслова) = having asked.

На українську мову перекладається як теперешний досконалий дієприслівник: запитавши, зробивши, написавши, проговоривши.

Увага!

У реченні Present Participle Perfect може бути тільки обставиною, тому при перекладі на англійську мову українського речення, в якому є дієприкметники, які виступають як визначення і показують завершеність дії: запитавший, зробивший, написавший, використовуються пiдряднi речення.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: