Шрифт:
– Нет, - я покачал головой.
– Это должно быть не так. Мы должны были узреть огромного зверя, а я еще ни одного не видел.
– Ну, может быть, зверь появится до того, как все это закончится.
– Это даже не смешно, Карл.
Мы продолжили путь по дороге, и я что-то увидел краем глаза – вернее, я этого не увидел. Я велел Карлу остановиться.
– В чем дело?
– oн припарковал грузовик.
– Охотничий домик Стива Портера.
Карл вытер конденсат с окна.
– Я его не вижу.
– Все верно.
Он наклонил голову.
– Что верно?
– Ты его не видишь.
– Тедди, мы здесь выполняем рутину Эббота и Костелло[13], или как?
– Нет, - я указал на пустое, грязное поле.
– Ты не видишь хижину Стива, потому что ее там больше нет.
Карл почесал лысеющую голову.
– Но это то место, где она была раньше. О чем ты говоришь, Тедди?
Я изо всех сил старался, чтобы в моем голосе не прозвучало нетерпение.
– Я говорю, что ее там больше нет. Хижина пропала.
У Карла отвисла челюсть.
– Ну, я...
Мы оба уставились на пустое поле, не зная, что с этим делать. Хижина Стива Портера стояла далеко в стороне от дороги, прямо рядом с линией деревьев. Из-за дождя было трудно что-либо разглядеть, но, похоже, там могла быть воронка. Там, где раньше была хижина, была впадина.
Карл, должно быть, тоже заметил провал, потому что сказал:
– Я думаю, она, должно быть, провалилась в землю, как и мой дом.
– Может быть, - кивнул я.
– По крайней мере, мы знаем, что внутри никого не было. Стив не пользуется этим домом, кроме как в сезон охоты на оленей. В это время года он работает в Норфолке.
– Их довольно быстро затопило, - отметил Карл.
– Думаю, Стив не приедет сюда в этом году.
– Да, я думаю, что он не приедет.
Мы продолжили свой путь. Карл говорил мало, и я решил, что он сосредоточен на дороге. Я уставился на дождь и туман, потому что больше смотреть было не на что.
– Вот чего я не понимаю, - наконец сказал я.
– Учитывая весь этот дождь, можно подумать, что он что-то сделает с атмосферой.
– Как?
– Ну, я не уверен, как именно. Но, похоже, такой продолжительный ливень повлияет на кислородный баланс или что-то в этом роде. Конечно, я не ученый.
Карл нажал на тормоза, и мы медленно, плавно остановились перед домом Дейва и Нэнси Симмонс. Он уставился в окно со стороны водителя.
– Почему мы снова останавливаемся? – cпросил я.
– Дом Дейва и Нэнси все еще стоит.
– Да, это так, - Карл прищурился через окно со стороны водителя.
– Но я смотрю не на это.
– Ну, а на что ты смотришь?
– Я не заметил этого раньше, когда проезжал мимо, но их дверь открыта.
– Что?
Я посмотрел на дом, и, конечно же, входная дверь была широко открыта. Сетчатая дверь висела криво, раскачиваясь взад-вперед на одной петле и ударяясь об алюминиевую обшивку. Каждый новый порыв ветра приносил в гостиную потоки дождя. Грузовик Дейва и "Эксплорер" Нэнси стояли на подъездной дорожке, по самые бамперы утопая в грязи. Дейв и Нэнси были хорошими людьми. Дейв работал сотрудником исправительных учреждений в тюрьме в Роаноке, а Нэнси работала неполный рабочий день в отделе телемаркетинга в Уайт-Сер-Спрингс. Они были молодой парой, лет тридцати с небольшим, и прожили в браке около пяти лет. Детей нет. Оба они были ужасно добры ко мне и Роуз на протяжении многих лет, и мы втайне думали о них как о наших приемных детях. Дейв помогал разгребать снег зимой, и Нэнси приходила пообщаться с Роуз по крайней мере раз в неделю, прежде чем та умерла. Она также навещала меня после того, как не стало Роуз. Они оба это делали.
Последнее, что я от них слышал, был звонок Дейва, чтобы проведать меня, примерно за два дня до того, как появилась Национальная гвардия. Я и не подозревал, как сильно скучал по ним до сих пор.
Карл припарковал грузовик и оставил двигатель включенным. Дворники заскрипели на ветровом стекле.
– Ты думаешь, они все еще дома?
– Я сомневаюсь в этом. Они, вероятно, эвакуировались так же, как и все остальные. Более вероятно, что сильный порыв ветра просто распахнул дверь.
– Дейв бы плотно запер дверь, прежде чем они ушли. Я сомневаюсь, что ветер смог бы открыть замок.
Я обдумал это.
– Тогда, возможно, это были мародеры или кто-то, кто искал ценные вещи, которые остались после того, как все эвакуировались.
Карл кивнул.
– Или, может быть, это был Эрл.
– Ну, в одном я уверен, - я потянулся к дверной ручке.
– В чем?
– Мы не выясним это, сидя здесь.
Я открыл пассажирскую дверь и вышел под дождь. Холодные капли упали мне на лицо, на мгновение ослепив меня, пока я не вытер их.
Карл схватил свою винтовку 30.06 с полки за сиденьем, повернул затвор, убедился, что она заряжена, а затем последовал за мной. Я пожалел, что не взял с собой ружье. Даже пистолет был бы успокаивающим. Пистолет – это в первую очередь оружие, которое дает тебе время вернуться к винтовке, которую ты должен был взять с собой в первую очередь, но оба они сделают человека мертвым. И то и другое обеспечивает комфорт в такие времена, как эти.