Шрифт:
Я жду какую-нибудь колкость в ответ, но Зендер просто разглядывает меня несколько долгих секунд.
— Петра всегда прекрасна, Вел, — отвечает он. — Но если ты узнаешь её получше, то поймёшь, что это лишь верхушка айсберга. А теперь прошу меня извинить. Я должен вернуться внутрь.
Скажи он что-нибудь едкое и обидное, было бы проще. А теперь я стою, оцепеневшая, а в мыслях вихрь.
Тил прислоняется спиной к перилам, вытягивая перед собой длинные ноги — прямо в сторону Зендера, словно так он может удержать его на месте. Тил тонкий и изящный по сравнению с высоким и широкоплечим Зендером.
— Останься с нами, — мягко уговаривает Тил. — Мы лучшая компания, какую ты только сможешь здесь найти.
Зендер хмуро смотрит на него, но в его взгляде я замечаю ещё кое-что. Ему нравится Тил. Я чётко вижу это. По-настоящему нравится.
— Надеюсь, Кейда этого не услышит.
Тил смеётся.
— Никто из нас никогда не будет достаточно хорош для леди Кейды. Останься, Зендер. Пусть плетёт свои интриги в одиночку.
И похлопывает по перилам рядом с собой. В его глазах озорной блеск. Мне безумно хочется подойти к нему, и я вижу то же самое желание на лице Зендера. А кто бы устоял?
— Не могу, — произносит кронпринц так, будто отказывает на что-то большее, чем просто предложение задержаться на террасе. Но при этом не двигается с места. Словно хочет уйти и в то же время не хочет. Или, может быть, не хочет оставлять нас двоих. Какая бы ни была причина, он не может тянуть так вечно. — Пожалуйста, — добавляет он, глядя на меня с выражением, которое я не могу разгадать. Оно пронизывает меня, и внезапно я чувствую тревогу за него. Почему? — Прошу меня извинить.
Он отступает к дверям, как вдруг сама Кейда вылетает на террасу, явно в поисках Зендера. Её глаза загораются при виде него.
— Ах, вот ты где, Зендер, милый!
Не знаю, заметила ли она вообще меня и Тила. Она так бросается Зендеру на шею и целует его, будто кроме них тут никого нет.
Я не могу отвести глаз. Не могу отвернуться. Выпиваю почти весь бокал того пузырящегося напитка — сладкого алкоголя, который принёс мне Тил. Горло щекочут пузырьки.
Кого он целует — не моё дело. Я сделала всё, чтобы это перестало быть моим делом, много лет назад.
Ладонь Тила касается моей. Всего лишь лёгкое прикосновение, но я чувствую в нём неожиданную поддержку. Его кожа очень нежная и тёплая. Он не предпринимает ничего больше, ограничиваясь одним этим невинным жестом. Я рада, что маска всё ещё на мне, и никто не видит моего пылающего лица.
— Ой! — взвизгивает она. — Я не знала, что вы тоже здесь! Здравствуй, Велентин! И… эм… генерал, да? Генерал Как вас там?
Её голос звучит как у подвыпившей, но она не пьяна. Она прекрасно понимает, что говорит. Вот уверена. Я не столько улыбаюсь, сколько скалюсь, стиснув зубы.
— Генерал Кел, — подсказывает Тил. Он не кажется обрадованным встрече.
— Добрый вечер, генерал Кел, — пропевает она и затем запрокидывает голову, хохоча. — Ах, Зендер, хватит тосковать на балконе! Я хочу познакомить тебя кое с кем.
Она хватает принца за руку и, не спрашивая его мнения, тащит обратно в зал. Как только они исчезают за дверями, поглощённые шумом бала, до меня доносится её последняя фраза.
— А ты говорил, она симпатичная!
Вздрагиваю. Ничего не могу с собой поделать. Чувствую себя идиоткой, пока стою здесь, в платье от лучших дизайнеров столицы Империи. Мне не стоило соглашаться на это. Надо было надеть свою униформу и заняться своей работой, а не пытаться играть в их игры. Моё лицо горит, а глаза на мокром месте. И слёзы жгут так, будто я только что прошла через ад.
Набираю в лёгкие воздух.
— Простите, лорд Тил. Мне нужно идти. Я вообще не должна была сюда приходить, — снимаю звёздную маску через голову и роняю её.
— Петра, — ласково произносит он полу-предупреждение, полу-извинение, снимая собственную маску. Теперь, когда я вижу его лицо, всё ещё хуже. Даже его жалость выглядит красиво. — Де Лоренс — глупая надменная выскочка, жаждущая власти.
Так небрежно… У меня мелькает мысль, что это может быть глупо — недооценивать её. Она не хочет, чтобы люди видели больше, чем то, что на поверхности.
К тому же это не значит, что она не права. Мне здесь не место, в этой игре аристократов. Я хочу вернуться в лазарет и поговорить с Хэли, узнать, как там Дуайер, хоть мои коммуникаторы и молчат весь вечер.
— И Лисендер тоже дурак, — бормочет Тил.
Не знаю, зачем я начинаю ему отвечать. Мне больно. Я чувствую себя преданной. И утешения Тила не помогают.
— Всегда им был. Каждый раз, отправляясь на миссию, одно мы знали наверняка: как только всё закончится, он отправится в бордель. И сейчас точно так же, только бордель стал более высокого класса, не так ли?