Вход/Регистрация
Школа обаяния (Без права на пощаду)
вернуться

Нельсон Демилль

Шрифт:

"Линкольн" стремительно летел по улицам Москвы. Впереди ехал "форд" с сотрудниками службы безопасности во главе с заместителем Айлеви Бертом Миллзом. Холлис оглянулся назад. Довольно близко за ними следовал "форд" с Сэзом Айлеви и тремя парнями из спецслужб. За "фордом" шел посольский фургон с их багажом.

– Черт побери, нас не прикрывает ни авиация, ни танки. Непорядок, заметил Холлис.

– Довольно глупо, - фыркнула Лиза.

– Сэз отлично охраняет тебя.

Она уныло молчала.

– Вы, наверное, испытываете облегчение?
– спросил Фред Сантос.

– Верно, - согласился Холлис.

– Хотя странная штука, - продолжал водитель, - все, кого я отвозил в аэропорт, казались очень грустными. Они вспоминали своих друзей из посольства, с которыми расстались, сожалели о русских друзьях, которых больше никогда не увидят. По-моему, к этому месту привыкаешь. Россия - одно из самых крутых назначений. Но, может быть, это одно из тех мест, где ты чувствуешь, что нужен и что тебя оценили должным образом. Понимаете?

– Понимаю... Сколько вам осталось?

– Год и две недели. Не так уж много. Потом вернусь в Вашингтон.

– Да, пролетят, не успеете и глазом моргнуть, - сказал Холлис.

– Возможно.

"Линкольн" свернул на Ленинградский проспект. Холлис в последний раз разглядывал город. Он подумал, что Москва, наверное, запомнится ему серой, холодной и недоброй.

– Сейчас я чувствую себя намного лучше, - проговорила Лиза.
– Наверное, все это к добру. Для нас.
– Она наклонилась вперед и закрыла стекло, отделяющее заднее сиденье от водителя.
– Знаешь, Сэм, мы здесь влюбились друг в друга при весьма экстремальных обстоятельствах, которые могли вызвать чувства довольно двусмысленные и ненадежные.

Холлис открыл маленький бар.

– Здесь коробочка бельгийского шоколада и бутылочка шампанского.

– Ты слышишь меня?

– Нет.

– Ну так послушай же!

– Я слушаю.

– О'кей. В Москве наша любовь была защищена от обыденной жизни. Но вот теперь, когда мы возвращаемся в Америку и наше чувство не успело еще окрепнуть, я боюсь, что...

– Неужели ты репетировала эту речь?

– Да.

– Можно свести ее к краткому меморандуму?

– Не строй из себя идиота!

– Ты хочешь шоколадку или нет?

– Нет!
– воскликнула Лиза и захлопнула дверцу холодильника.
– Позволь мне спросить тебя кое о чем. Катрин покинула тебя или уехала из Москвы?

Холлис открывал бутылку шампанского.

– Ответь же!
– настаивала она.

– Она покинула полковника Холлиса, шпиона, и бросила его в Москве. Пробка громко выстрелила, и Фред Сантос подпрыгнул на своем сиденье. Извините, Фред!
– крикнул ему Сэм.

– Боже, полковник...
– Сантос театральным жестом приложил руку к сердцу.

– Эта страна делает людей нервными и неспокойными. Ты не заметила, Лиза?
– Он разлил шампанское в высокие стаканчики и протянул один ей.
– И это не конец, это только начало.

– О... о... о, я люблю тебя!
– Лиза бросилась обнимать его и пролила на его шинель шампанское. Холлис поцеловал ее. Водитель следующего за ними "форда" победно нажал на клаксон.

* * *

Они вошли в зал аэропорта Шереметьево.

– Будьте любезны, подождите минуточку, - попросил их помощник Айлеви Берт Миллз.

Сотрудники службы безопасности посольства окружили Сэма и Лизу. Холлис обвел взглядом публику в зале.

– Думаешь, что-то не так?
– спросила Лиза.

– Да нет. По-моему, мы просто нервничаем.

– Все в порядке. Пошли, - сказал Айлеви.

Холлис и Лиза в сопровождении людей Сэза прошли в зал для дипломатов. Формальности с оформлением багажа и выездной визы заняли несколько минут. Состояние у всех было напряженное. Берт Миллз взглядом показал своим парням на солдат из погранохраны. Те молча разделились на две группы и расположились в нескольких шагах от пограничников. Берт занял место у выхода из зала.

Холлис, Лиза и Айлеви присели в кресла.

– Зачем вся эта охрана? Хватило бы одного-двух человек, Сэз, - сказал Холлис.

– Демонстрация силы.

Холлис подумал, что игра против кагэбэшников стала для Айлеви смыслом жизни. Интересно, что станется с Сэзом, когда ему придется уехать отсюда.

В зал ожидания вошли трое смуглых мужчин. Один из них недружелюбно посмотрел на Холлиса, Лизу и Айлеви и что-то сказал по-испански, отчего двое других громко рассмеялись.

– Через полчаса прямой рейс Аэрофлота до Гаваны, - объяснил Айлеви.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: